Lingue di lavoro:
Da Inglese a Greco Da Francese a Greco Da Italiano a Greco Da Greco a Inglese Greco (monolingue) Inglese (monolingue) Francese (monolingue) Italiano (monolingue)
Client-vendor relationship recorded successfully! Eazytech has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Eazytech Difficult made eazy! Chania, Khania, Grecia
Ora locale : 20:54 EEST (GMT+3)
Madrelingua : Greco
More than words!
Translation agency/company employee or owner This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
5.0
Editing/proofreading, Copywriting, MT post-editing, Interpreting, Subtitling, Transcreation, Translation, Website localization, Desktop publishing, Transcription Specializzazione: Certificati, Diplomi, Licenze, CV Legale (generale) Ingegneria (generale) Istruzione/Pedagogia Assicurazioni Brevetti Computer (generale) IT (Tecnologia dell'informazione) Viaggi e Turismo Industria edilizia/Ingegneria civile
Altre aree di lavoro: Pubblicità/Pubbliche relazioni Archeologia Computer: Hardware Computer: Software Telecomunicazioni Computer: Sistemi, Reti Legale: Contratti Elettronica/Elettrotecnica Finanza (generale) Affari/Commercio (generale) Energia/Produzione di energia Beni immobili Navi, Navigazione a vela, Marittimo Medicina (generale) Automazione e robotica Astronomia e spazio Cinema, Film, TV, Teatro Cucina/Arte culinaria Cosmetica, Bellezza Internet, e-Commerce Marketing/Ricerche di mercato Produzione manifatturiera, industriale Gestione aziendale Legale: Tasse e Dogane Legale: Brevetti, Marchi, Copyright
More
Less
Registrato in ProZ.com: Sep 2015. N/A N/A PEEMPIP Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Subtitle Editor, Trados Studio, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM http://www.eazytech.gr
Parole chiave: μετάφραση, Χανιά, translation, Chania, editing/proofreading, interpretation, localisation, copywriting, digital design, web design. See more . μετάφραση, Χανιά, translation, Chania, editing/proofreading, interpretation, localisation, copywriting, digital design, web design, graphics design, DTP, διόρθωση/επιμέλεια, διερμηνεία, τοπική προσαρμογή, κειμενογραφία, ψηφιακή σχεδίαση, γραφιστική, διαδίκτυο, σελιδοποίηση, σχεδιασμός ιστοσελίδων, Κρήτη, Crete, Ελλάδα, Greece. See less . Ultimo aggiornamento del profilo May 22, 2020