Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
composto da cinque virgola cinque vani catastali
German translation:
bestehend aus 5,5 Katasterräumen
Added to glossary by
italia
Dec 22, 2005 12:26
18 yrs ago
21 viewers *
Italian term
composto da cinque virgola cinque vani catastali
Italian to German
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
atto di compravendita
Ciao a tutti ! Sono alle prese con un atto di compravendita in cui c'è scritto: l'appartamento è composto da "cinque virgola cinque vani catastali".
Secondo voi si può rendere con: "die Wohnung besteht aus 5,5 im Grundbuch eingetragenen Räumen"?.
GIA
Secondo voi si può rendere con: "die Wohnung besteht aus 5,5 im Grundbuch eingetragenen Räumen"?.
GIA
Proposed translations
(German)
4 | siehe unten | Christel Zipfel |
Proposed translations
1 hr
Selected
siehe unten
Die "vani catastali" sind als rein rechnerische Einheit u. a. für die Festsetzung der rendita catastale und der kommunalen Liegenschaftssteuer zu verstehen. Es kommt auf die Größe der Räume an; ist also ein Raum sehr groß, können katastermäßig zwei daraus werden.
Siehe diese Erklärung hier:
Gehört das Gebäude einer anderen als der Katasterkategorie A an, so wird dessen Bestand an Räumlichkeiten aus dem Verhältnis zwischen seiner Gesamtfläche und dem Konventionalausmaß eines Wohnraumes mit der angenommenen Fläche von 18 Quadratmetern errechnet.
In einem anderen Südtiroler Link habe ich dafür "Katasterräume" gefunden:
Autonome Provinz Bozen-Südtirol. COMUNE DI SARENTINO ... classe 2 con 8 vani catastali, con un Garage della categoria C/6, classe 2, 20 m². ...
www.globallab.it/pit/ici/icidelibere/r1/p18/c7432/d2005.htm - 145k
Vorsicht: in Italien gibt es kein Grundbuch, außer in Südtirol und einigen andern Provinzen, sondern nur den Kataster!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-12-22 13:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
die Übersetzung wäre also: bestehend aus 5,5 Katasterräumen
Siehe diese Erklärung hier:
Gehört das Gebäude einer anderen als der Katasterkategorie A an, so wird dessen Bestand an Räumlichkeiten aus dem Verhältnis zwischen seiner Gesamtfläche und dem Konventionalausmaß eines Wohnraumes mit der angenommenen Fläche von 18 Quadratmetern errechnet.
In einem anderen Südtiroler Link habe ich dafür "Katasterräume" gefunden:
Autonome Provinz Bozen-Südtirol. COMUNE DI SARENTINO ... classe 2 con 8 vani catastali, con un Garage della categoria C/6, classe 2, 20 m². ...
www.globallab.it/pit/ici/icidelibere/r1/p18/c7432/d2005.htm - 145k
Vorsicht: in Italien gibt es kein Grundbuch, außer in Südtirol und einigen andern Provinzen, sondern nur den Kataster!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 22 mins (2005-12-22 13:48:45 GMT)
--------------------------------------------------
die Übersetzung wäre also: bestehend aus 5,5 Katasterräumen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke schoen!!!"
Discussion