Working languages:
English to Arabic
Arabic to English

Noha Yusuf
Translator/Reviewer/Editor/Proofreader

Egypt
Local time: 00:44 EEST (GMT+3)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
AccountingFinance (general)
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: SoftwareIT (Information Technology)
Human ResourcesManagement
SAP

Rates
English to Arabic - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 25 - 34 USD per hour
Arabic to English - Rates: 0.05 - 0.10 USD per word / 25 - 34 USD per hour

Payment methods accepted Visa
Translation education Bachelor's degree - Alexandria University - Egypt
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Catalyst, Fusion, Helium, Idiom, LocStudio, Microsoft Word, Tag Editor, SAP System, Oracle Hyperhub, MultiTerm, Xliff Editor, Doc Zone , Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Translation Workspace
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

-       
I have 12+
years of hands-on experience in translating in many diversified fields, mainly
in legal, technical, general, politics, accounting, marketing, travel,
hospitality, education, human resources, shipping & maritime … etc., as
outlined in my CV;

-       
The
skills I have developed from my work experience and academic background, as I
have graduated from Faculty of Arts, English Department: Language &
Translation Section.

-       
I have a
great deal of experience in translation through working on projects for
well-known corporations like Oracle®, SAP®, Microsoft®, Amazon, Winsoft,
Expedia, Sierra Wireless, Cisco, lionbridge, ESET and Comsys
;

-       
I'm a top-notch
user of many cat tools like SDL Studio/Trados, Tag Editor, SAP System,
Oracle Hyperhub, Microsoft Loc Studio, MultiTerm, Xliff Editor, Passolo, Idiom,
Logoport, Catalyst, Doc Zone, Memsource, MateCat and ATMS Web Editor
;

-       
I have
excellent searching skills; 

-        I'm ready for any tests that would prove my credibility.

Keywords: Language Services, Localization, Technical Translation, Linguistics, Proofreading, Translation, Editing, Legal Translation, Languages, English. See more.Language Services, Localization, Technical Translation, Linguistics, Proofreading, Translation, Editing, Legal Translation, Languages, English, Subtitling, Website Localization, Machine Translation, CAT tools, Trados, Subtitles, SDL Trados, Arabic, Language Translation, Language Translating, Language Translate, Translator, Linguistics, SAP, Proofread, Edit. See less.


Profile last updated
Jan 17, 2021



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs