Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
la prestación de los servicios públicos
English translation:
providing (a) public service(s)
Added to glossary by
ORT76
Jun 23, 2009 06:55
14 yrs ago
12 viewers *
Spanish term
la prestación de los servicios públicos
Spanish to English
Other
Management
administracion pública regional
el párrafo entero es el siguiente: la prestación de los servicios públicos suele ser más cara cuando menor sea el número de usuarios que los reciben.
My attempt is: the less number of users there are, the more expensive the rendering of municipal services tends to be
but I'm not sure
can someone help me?
My attempt is: the less number of users there are, the more expensive the rendering of municipal services tends to be
but I'm not sure
can someone help me?
Proposed translations
(English)
4 +8 | providing (a) public service(s) | polyglot45 |
4 +1 | Public Service(s) provision | neilmac |
3 | The delivery of pubic/municipal services | Gad Kohenov |
Proposed translations
+8
41 mins
Selected
providing (a) public service(s)
tends to be more expensive, the fewer users there are on the receiving end
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias a todos!!
y disculpar por mi demora, he estado fuera de la oficina"
6 mins
The delivery of pubic/municipal services
My suggestion.
Peer comment(s):
neutral |
polyglot45
: love the typo !
35 mins
|
neutral |
neilmac
: hate this neologistic Euro-speak use of "delivery" for intangibles.
1 hr
|
neutral |
argosys
: A Freudian slip of the pen?
1 day 5 hrs
|
+1
2 hrs
Public Service(s) provision
= the provision (or supply) of Public Services.
Public services is a term usually used to mean services provided by government to its citizens, either directly (through the public sector) or by financing private provision of services.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:03:30 GMT)
--------------------------------------------------
Your phrase:
<< ... the lower the number of users, the more costly public service provision tends to be >>>
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:05:33 GMT)
--------------------------------------------------
<< the lower the number of users, the more costly public services provision tends to be ... >> or similar
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:07:00 GMT)
--------------------------------------------------
the lower the number of users, the more costly public service provision tends to be
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:07:57 GMT)
--------------------------------------------------
That's the 3rd time tried to nter the whole phrase, apparently the proz site doesn't like parentheses >>
Public services is a term usually used to mean services provided by government to its citizens, either directly (through the public sector) or by financing private provision of services.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:03:30 GMT)
--------------------------------------------------
Your phrase:
<< ... the lower the number of users, the more costly public service provision tends to be >>>
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:05:33 GMT)
--------------------------------------------------
<< the lower the number of users, the more costly public services provision tends to be ... >> or similar
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:07:00 GMT)
--------------------------------------------------
the lower the number of users, the more costly public service provision tends to be
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-06-23 09:07:57 GMT)
--------------------------------------------------
That's the 3rd time tried to nter the whole phrase, apparently the proz site doesn't like parentheses >>
Something went wrong...