Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
Aguardar 20 dias para descolorir, fazer luzes ou mechas nos cabelos
French translation:
Attendre 20 jours avant d'effectuer une décoloration, un balayage ou des mèches.
Added to glossary by
Diana Salama
Nov 10, 2011 01:47
12 yrs ago
Portuguese term
Aguardar 20 dias para fazer luzes ou mechas nos cabelos
Portuguese to French
Marketing
Other
tratamento de cabelos
Contexto:
Advertência: Mantenha o produto longe do alcance de crianças. Guarde em local fresco e ao abrigo da luz solar. Recomendamos aguardar 20 dias para descolorir, fazer luzes ou mechas nos cabelos
Traduzi:
Avertissement: Maintenir le produit hors d’atteinte des enfants. Le conserver dans un endroit frais et à l’abri de la lumière solaire. Nous recommandons d’attendre 20 jours pour décolorer, faire des lumières ou des mèches dans les cheveux.
J'ai des doutes quant à ma traduction de ce passage.
Advertência: Mantenha o produto longe do alcance de crianças. Guarde em local fresco e ao abrigo da luz solar. Recomendamos aguardar 20 dias para descolorir, fazer luzes ou mechas nos cabelos
Traduzi:
Avertissement: Maintenir le produit hors d’atteinte des enfants. Le conserver dans un endroit frais et à l’abri de la lumière solaire. Nous recommandons d’attendre 20 jours pour décolorer, faire des lumières ou des mèches dans les cheveux.
J'ai des doutes quant à ma traduction de ce passage.
Proposed translations
(French)
Change log
Nov 11, 2011 02:23: Diana Salama changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/56424">Diana Salama's</a> old entry - "Aguardar 20 dias para descolorir, fazer luzes ou mechas nos cabelos"" to ""Attendre 20 jours avant d\'effectuer une décoloration, un balayage ou des mèches.""
Proposed translations
25 mins
Selected
Attendre 20 jours avant d'effectuer une décoloration, un balayage ou des mèches.
je ne suis pas non plus de langue maternelle française, donc c'est à vérifier.
Mais j'espère que ça pourra t'aider.
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-11-10 02:15:42 GMT)
--------------------------------------------------
Je préfère aussi: "Garder le produit hors de la portée des enfants.
Mais j'espère que ça pourra t'aider.
--------------------------------------------------
Note added at 28 min (2011-11-10 02:15:42 GMT)
--------------------------------------------------
Je préfère aussi: "Garder le produit hors de la portée des enfants.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada, Cláudia e a todos!"
+1
6 hrs
Attendre 20 jours avant d'éclaircir les cheveux ou de faire des mèches
une autre idée :)
Et je suis d'accord aussi avec Claudiabi, "garder le produit hors de portée des enfants"
Et je suis d'accord aussi avec Claudiabi, "garder le produit hors de portée des enfants"
7 hrs
Attendre 20 jours avant de faire un balayage ou des mèches sur vos cheveux
L'expression consacrée est "faire un balayage"
Something went wrong...