Apr 13, 2010 10:30
14 yrs ago
Portuguese term
CIPC
Portuguese to French
Law/Patents
Law: Contract(s)
Qual seria o equivalente em francês? Obrigada.
Proposed translations
(French)
4 | Carte d'identification de personne collective | Nathalie Tomaz |
5 | SIRET | Frédéric Genin |
Proposed translations
1 hr
Selected
Carte d'identification de personne collective
http://ec.europa.eu/eures/main.jsp?catId=8350&acro=living&la...
Toutefois, ces formes simplifiées n’existent pas encore pour tous les types juridiques d’entreprise, ni dans l’ensemble du pays et la méthode traditionnelle peut encore être utilisée. Selon cette méthode, les premières étapes sont les suivantes :
1.demande d’un certificat d’admissibilité et d’une carte provisoire d’identification de personne collective;
Toutefois, ces formes simplifiées n’existent pas encore pour tous les types juridiques d’entreprise, ni dans l’ensemble du pays et la méthode traditionnelle peut encore être utilisée. Selon cette méthode, les premières étapes sont les suivantes :
1.demande d’un certificat d’admissibilité et d’une carte provisoire d’identification de personne collective;
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
6 hrs
SIRET
Équivalent au SIRET en France
Discussion