Glossary entry

Italian term or phrase:

ad un solo effetto

German translation:

in dreifacher (identischer) Ausfertigung

Added to glossary by Lisa Bachhuber
Jan 21, 2013 15:59
11 yrs ago
4 viewers *
Italian term

ad un solo effetto

Italian to German Bus/Financial Finance (general) Bürgschaft
In un "atto di garanzia fideiussoria" trovo, alla fine del documento, questa frase:

"Emessa in triplice esemplare ad un solo effetto in Milano"

Ausgestellt in dreifacher Ausfertigung ...und dann???? ...nur zu einem Zweck?

Qualcuna/o di voi ha un'idea??

Grazie mille per ogni suggerimento!!

Discussion

Lisa Bachhuber (asker) Jan 22, 2013:
Monica, visto che la soluzione finale si basa sulla tua proposta, se vuoi, mettila come risposta e così la scelgo come soluzione :-)
Monica Cirinna Jan 22, 2013:
si, mi sembra corretto, buona giornata .
Lisa Bachhuber (asker) Jan 22, 2013:
...anzi, metto: "in dreifacher identischer Ausfertigung" !
Lisa Bachhuber (asker) Jan 22, 2013:
Grazie Monica! Opterei, a 'sto punto, per "in dreifacher Ausfertigung gleicher Gültigkeit", giusto per rimanere fedele al testo e non tralasciare niente!
Monica Cirinna Jan 21, 2013:
hai visto questo kudoz? http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_english/insurance/41246...
penso sia proprio questo, non solo la data ma tutto è uguale, forse in tedesco basterebbe in dreifacher Ausfertigung
Lisa Bachhuber (asker) Jan 21, 2013:
Includendo anche il "ad un SOLO" si potrebbe dire: mit einer einzigen Wirkung...

Un'altra collega mi ha riferito invece che potrebbe significare "che ogni foglio è identico agli altri, anche per quanto riguarda la data di emissione e la data di effetto (decorrenza). Quindi ha la stessa data di decorrenza degli altri due fogli." Per cui sarebbe "in dreifacher Ausfertigung gleichen Gültigkeitsdatums"....non mi suona neppure male.....Vediamo cosa dicono gli altri ?!
unico = einzig, Einzel-, Allein-

MIT ALLEINWIRKUNG . . . . . . Alternative

Proposed translations

16 hrs
Selected

in dreifacher (identischer) Ausfertigung

v. discussione
lg
Note from asker:
Grazie di nuovo!! :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie!!!"
8 mins

mit Einzelwirkung

ausgestellt in dreifacher Ausfertigung mit Einzelwirkung

per analogia:
con effetto (immediato) da = mit (sofortiger) Wirkung vom...

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-01-21 16:09:46 GMT)
--------------------------------------------------

unico = einzig, Einzel-, Allein-

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-01-21 16:09:52 GMT)
--------------------------------------------------

MIT ALLEINWIRKUNG . . . . . . Alternative
Note from asker:
Grazie della tua veloce risposta! Un'altra collega ha suggerito una risposta diversa, la metto nella discussione, così ne possiamo 'parlare', cosa ne dici? :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search