This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 24, 2011 16:22
13 yrs ago
6 viewers *
French term
pauses sinusales
French to English
Medical
Medical (general)
It is in medical context.Some patient forms.I guess it is related to heart.Can you please help me?
Proposed translations
(English)
4 +3 | sinus pauses | Alistair Ian Spearing Ortiz |
3 +3 | sinus pause / arrest | DLyons |
3 -1 | cardiac-sinusal break | pooja_chic |
Change log
Apr 24, 2011 19:54: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "Pauses sinusales" to "pauses sinusales" , "Field (specific)" from "Other" to "Medical (general)" , "Field (write-in)" from "medical" to "(none)"
Proposed translations
+3
9 mins
sinus pauses
That's what it is in English. For further information, check out the following definition:
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/sinus pause
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/sinus pause
+3
12 mins
sinus pause / arrest
*
Peer comment(s):
agree |
DouglasCarnall
: I find this reference of high value, and think the option of "arrest" is to be preferred--it is more clearly pathological than "pause", though synonymous. I also note the migration of "sick sinus syndrome" to "sinus node dysfunction" "(SND)
5 hrs
|
Thanks Douglas
|
|
agree |
SJLD
: or sinoatrial arrest/no need to post really - they are synonyms, one is not "righter" than the other - am not after points ;-)
13 hrs
|
Thanks SJLD. Maybe you should post sinoatrial arrest?
|
|
agree |
Vicky Valla
18 hrs
|
Thanks Vicky.
|
-1
32 mins
cardiac-sinusal break
http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=20676324
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0993985708005712
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0993985708005712
Peer comment(s):
disagree |
SJLD
: no, sorry, this is incorrect - cat.inist.fr is highly unreliable as source for medical translation
13 hrs
|
Something went wrong...