Glossary entry

English term or phrase:

double stakes about

Serbian translation:

dupla uslovna opklada/DSA opklada

Added to glossary by Dusan Miljkovic
Nov 1, 2012 23:54
11 yrs ago
2 viewers *
English term

double stake(s) about

English to Serbian Other Games / Video Games / Gaming / Casino gambling
Potreban mi je prevod ove opcije za klađenje:

http://en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_bets_offered_by_UK_...

. 'Double stakes about (DSA)' means twice the original stake is placed on selections in the case of one or more winners.
Proposed translations (Serbian)
3 +1 dupla uslovna opklada/DSA opklada
Change log

Nov 7, 2012 15:11: Dusan Miljkovic Created KOG entry

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

dupla uslovna opklada/DSA opklada

Gotovo sam siguran da kod nas ne postoji naziv za ovu vrstu opklade, pa je ovo samo moj predlog.

Nadam se da ste razumeli kako opklada funkcionise, ako ne evo da pojasnim kako biste razumeli moj predlog: stavi se 10 dolara na prvu trku, pa ako nju pogodite, duplirani ulozeni originalni iznos (20) se automatski stavlja na drugu trku koju ste odabrali.

'Single stakes about' je isto to samo sto se na drugu trku ne stavlja duplirani iznos nego originalni (npr. ako se kladite na kvotu manju od 2 u prvoj trci, onda nikako ne moze doci do dupliranja).

Mislim da bi 'uslovna opklada' bio dobar izbor, naravno ako ne uspete da nadjete neki vec ustaljeni naziv kod nas. 'Vezana opklada' moze da zvuci dobro, ali se kod nas 'vezivanje' obicno odnosi na vezivanje na istom tiketu, bez ovog 'if cash' uslova.

Ako vam ovo ipak ne zvuci dovoljno dobro, onda je najbolje da stavite:

'DSA opklada' i onda u zagradi objasnite: '(dobitak iz jedne opklade se automatski ulaže u sledeću u dupliranom iznosu)'

Evo npr ovaj sajt 'Any to Come' opklade zove 'ATC opklade', bez prevodjenja.
http://help.marathonbet.com/sr/betting_rules/any_to_come_bet...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day11 hrs (2012-11-03 11:01:27 GMT)
--------------------------------------------------

Posto volim kladjenje i kocku, citao sam jos malo i sad sam nasao jos jedno dobro objasnjenje ove opklade koje je malo drugacije od ovog sto sam ja napisao. Objasnjava postojanje ovoga 'about' u imenu, ali i objasnjava da je ova vrsta opklade po malo maloumna (sa tacke gledista kladionica) pa se retko gde i nudi, a kod nas je verovatno nema uopste. A u sustini i da se nudi, opet je kod nas isplatljivije vezati 2 utakmice na tiket jer se onda kvota moze, a u UK to ne dozvoljavaju i minimum za vezivanje na tiketu je 4 trka ('accumulator' opklada).

Stakes: Selection: Time:

Silver Lily AS 1400

Golden Lily AS 1700

£1 WIN both selections D-S-A
Stake:
£2: 00 p

The above perfectly legal wager is the one that ALL bookmakers dislike laying. It's a very punter friendly wager and always only grudgingly accepted, because fortunately for us, bookmaking in The UK is very competitive.
After GOLDEN LILY has won, the bookie is allowing an additional £2 of
winnings to revert onto SILVER LILY, which has already won almost three
hours previously. Stumble upon two winners and the bookie is generously
granting a £6 wager for a £2 stake. My advice is to change betting shops
after a pair of nice priced winners and ditto after the next pair!
DOUBLE-STAKES-ABOUT (D-S-A) wagers, will alas only cover two selections but can be used on all anti-post bets, often with months between actual races how’s that then?
Peer comment(s):

agree Stjepan Džalto : dobro objasnjeno. a za ovaj nacin kladenja nikada nisam cuo
1 day 1 hr
Hvala, nisam ni ja ranije cuo za ovo, tesko da neko osim okorelih engleskih kockara i jeste :D
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala na detaljnom objašnjenju, bili ste upravu."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search