Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
first-loss tranche
Serbian translation:
akcijska tranša
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Jul 20, 2011 15:40
12 yrs ago
2 viewers *
English term
first-loss tranche
English to Serbian
Bus/Financial
Finance (general)
The European Commission invested 19m euros in the first-loss tranche of Southeast Europe's Green for Growth Fund (GGF) on Monday (July 18th). This investment will finance GGF's energy efficiency and renewable energy projects in Turkey and Croatia. The funds will provide fiscal assistance to small and medium-sized enterprises as well as private households.
Proposed translations
(Serbian)
3 | akcijska tranša | Petar Zivanic |
Proposed translations
2 hrs
Selected
akcijska tranša
U pitanju su tranše hartija od vrednosti, pri čemu je equity/first-loss tranche ona koja apsorbuje početne gubitke i smatra se rizičnom za kupca. Referenca koju prilažem je iz pera profesora sa Megabenda, ali se nadam da nije u pitanju baš potpuni promašaj :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "hvala!"
Something went wrong...