Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
upstream and downstream
Serbian translation:
dolazni i odlazni (USB port)
English term
upstream and downstream
Feb 16, 2006 19:11: V&M Stanković changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (2): Veronica Prpic Uhing, Tamara Sinobad
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
dolazni i odlazni (USB port)
Downstream should be translated as "odlazni"
For example, USB downstream port is "odlazni USB port"
protok podataka nadole/nagore
uzvodno i nizvodno
peto izdanje
agree |
irenazd
: onaj koji zna o cemu se radi razumece bez obzira kakav je kontekst
18 hrs
|
Hvala
|
|
agree |
Aleksander Vasiljevic
: ja bih se najvise slozio s ovim prevodom jer naprosto nemamo drugih ustaljenih izraza za to (u zargonu *prevodimo* kao "apstrim" i "daunstrim"). bolje bi bilo "uz tok" i "niz tok" jer se ipak ne radi o vodi nego o elektronima ;)
19 hrs
|
Hvala
|
smjer od terminala prema mreži/ smjer od mreže prema terminalu
USB konektor za periferne jedinice
USB konektor za spajanje prema racunalu
http://tehnoblic.com/ispis.php?broj=102
http://www.datoteka.com/rjecnik/en-bhs/u/upstream.html
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-02-16 16:49:21 GMT)
--------------------------------------------------
Korekcija:
smer od terminala prema mreži/smer od mreže prema terminalu
agree |
V&M Stanković
: ili: (protok) od USB konektora / (protok) ka USB konektoru... sve zavisi od šireg konteksta
3 hrs
|
Da stvarno zavisi, hvala!
|
|
agree |
Jelena Bubalo
15 hrs
|
Hvala!
|
|
agree |
RINA LINGUISTIC SERVICES, Katarina Radojevic- Mitrovic
: cesto i samo upstream i downstream protok; to je zapravo upload i download, pa ko zna zna, brzina protoka od i ka...
21 hrs
|
Hvala Rina, da stavila sam to da ne mesam biohemijski ˇ°upstream i downstreamˇ± ¨C recimo od/ ka odseka DNA - promotora
|
|
agree |
krtko
22 hrs
|
Hvala!
|
Something went wrong...