Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Encryption facilities
Serbian translation:
uređaji za enkripciju/šifriranje
English term
Encryption facilities
"The encryption facilities shall support a minimum key length of 128 bits for secret key and 2048 bits for public key ciphers."
5 +1 | uređaji za enkripciju/šifriranje | Dragana Samardžijević |
4 | oprema za enkripciju/šifriranje | Elio Verbanac |
Oct 16, 2019 23:41: Mila Djurovic changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): Elio Verbanac, Dragana Samardžijević, Mila Djurovic
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
uređaji za enkripciju/šifriranje
https://mondo.rs/MobIT/Vesti/a573579/Sta-je-enkripcija-podat...
https://hr.wikipedia.org/wiki/Kriptografija
neutral |
Mila Djurovic
: Šifrovanje umesto šifriranje. Na Vikipediji postoji i link na srpskom: https://sr.wikipedia.org/wiki/Криптографија
1 day 5 hrs
|
Slazem se i zahvaljujem se na primecenom propustu.
|
|
agree |
Katarina Vasic
5 days
|
Discussion