Glossary entry (derived from question below)
Sep 18, 2010 20:30
13 yrs ago
1 viewer *
English term
"S" policy
English to Polish
Art/Literary
Idioms / Maxims / Sayings
"no snacks, no seconds, no sweets except on days that begin with an S (= Saturday & Sunday)"
Konia z rzędem temu, kto wykombinuje choćby jakąś polskojęzyczną aliterację na zastąpienie "no snacks, no seconds, no sweets" - mnie sie pomysły skończyły.
Konia z rzędem temu, kto wykombinuje choćby jakąś polskojęzyczną aliterację na zastąpienie "no snacks, no seconds, no sweets" - mnie sie pomysły skończyły.
Change log
Sep 23, 2010 15:08: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
+4
1 hr
English term (edited):
\"s\" policy
Selected
zasada P
żadnych przekąsek, żadnego po(d)jadania, żadnych podwójnych porcji, żadnych pączków, pralinek, pomadek ani podobnych produktów, z wyjątkiem dwóch dni przed poniedziałkiem
Peer comment(s):
agree |
groszek
: ... od poniedziałku do piątku ;) (przepysznie, Polangmar! :)) )
15 hrs
|
agree |
moniq
: Super! :)) [choć jestem zagorzałą przeciwniczką tej całej zasady P, wolę np. hasło "dzień bez słodyczy to dzień stracony" ;)]
20 hrs
|
agree |
korbenPL
1 day 7 hrs
|
agree |
melmothkot
1 day 10 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion