Glossary entry

English term or phrase:

Appeal or qualities

Lithuanian translation:

patraukli išvaizda arba savybės

Added to glossary by Leonardas
Sep 9, 2009 20:28
14 yrs ago
English term

Appeal or qualities

English to Lithuanian Other Management Design
Secondly, outline how you approached the brief and the design direction you pursued; the way that design functions and the appeal or qualities that align the design solution with the client`s brand or mission.
Change log

Sep 27, 2009 19:26: Leonardas Created KOG entry

Discussion

_astra_ (asker) Sep 9, 2009:
O gal kas galetu visa sakini isversti? Nepasitikiu savo vertimu..

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

patraukli išvaizda arba savybės

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-09 21:45:04 GMT)
--------------------------------------------------

Antra, trumpai apibūdinkite savo požiūrį į reziumė bei savo siekiamą projekto kryptį; projekto funkcionavimo būdą ir jo patrauklumą arba privalumus, dėl kurių projekto sprendimas dera su kliento produktais arba misija.
Peer comment(s):

agree Romualdas Zvonkus : gal net saugiau "patrauklumas arba savybės"
57 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

(koks jo) patrauklumas, (kokios jo) savybės

SAKINYS: Antra, parodykite kaip jūs įvykdėte instrukciją ir kokia buvo jūsų dizaino kryptis. Paaiškinkite jūsų dizaino veikimo principus ir koks jo patrauklumas arba kokios jo savybės, kurios jūsų dizainą suderina su kliento ženklu ar misija.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search