Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
set-aside lands
Indonesian translation:
lahan tidur
Added to glossary by
mockingbird (X)
Nov 11, 2006 17:27
17 yrs ago
2 viewers *
English term
set-aside lands
English to Indonesian
Bus/Financial
Real Estate
general
Taxation-based policies involve reductions in motor fuel excise taxes, and in agriculture-based policies farming credits are provided for using biomass grown on set-aside lands that are unavailable for food production.
Proposed translations
(Indonesian)
Change log
Feb 20, 2007 09:30: ErichEko ⟹⭐ changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Real Estate"
Proposed translations
+2
10 hrs
Selected
lahan tidur
"set-aside" adalah kebijakan membatasi lahan produktif demi mengurangi surplus panen (lihat ref di bawah).
Dengan kata lain, tanah itu sebenarnya ptoduktif, namun ditidurkan agar panen tidak berlebihan. Ini demi menghindari tindakan2 semacam yang dilakukan Brazil (membakar kelebihan panen kopi).
Ref: Kamus Oxford:
set-aside = the policy of taking land out of production to reduce crop surpluses.
Maka: ... menggunakan biomassa yang ditanam di lahan tidur yang tak dimanfaatkan untuk produksi pangan.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-11-12 07:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Ref:
http://members.bumn-ri.com/rungkut/news.html
Lahan tidur pun dipersiapkan untuk menunjang penyediaan bahan baku, ... bakar nabati (biofuel) sebagai pengganti bahan bakar minyak (BBM) untuk mengurangi...
Dengan kata lain, tanah itu sebenarnya ptoduktif, namun ditidurkan agar panen tidak berlebihan. Ini demi menghindari tindakan2 semacam yang dilakukan Brazil (membakar kelebihan panen kopi).
Ref: Kamus Oxford:
set-aside = the policy of taking land out of production to reduce crop surpluses.
Maka: ... menggunakan biomassa yang ditanam di lahan tidur yang tak dimanfaatkan untuk produksi pangan.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-11-12 07:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Ref:
http://members.bumn-ri.com/rungkut/news.html
Lahan tidur pun dipersiapkan untuk menunjang penyediaan bahan baku, ... bakar nabati (biofuel) sebagai pengganti bahan bakar minyak (BBM) untuk mengurangi...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks all for contributing .."
31 mins
tanah yang disisihkan
Sudah betul terjemahan Mas Hikmat:
set-aside lands that are unavailable for food production.
Tanah yang disisihkan yang tidak dapat digunakan untuk produksi pangan.
set-aside lands that are unavailable for food production.
Tanah yang disisihkan yang tidak dapat digunakan untuk produksi pangan.
10 mins
tanah yang disisihkan dari sebagai lahan produktif
Concise Oxford Dict
the policy of taking land out of production to reduce crop surpluses. ▶land taken out of production in this way.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-11 18:29:19 GMT)
--------------------------------------------------
'tanpa "sebagai" kali ya
the policy of taking land out of production to reduce crop surpluses. ▶land taken out of production in this way.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-11-11 18:29:19 GMT)
--------------------------------------------------
'tanpa "sebagai" kali ya
+2
2 hrs
lahan yang tak dapat dimanfaatkan untuk produksi pangan.
Ini versi saya, demi ekonomi kata.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-11-12 04:07:07 GMT)
--------------------------------------------------
-> Kalau hanya "set-aside", padanannya adalah "menyisihkan", "menyingkirkan" atau "menyimpan". Lihat http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=set... definisi "set aside" adalah "to put to one side: DISCARD" dan "to reserve for a purpose: SAVE"
(Maaf saya tidak menyertakan nama, ini jawaban saya untuk europa11. Maklum orang baru, masih sering banyak salah klik:)
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-11-12 04:07:07 GMT)
--------------------------------------------------
-> Kalau hanya "set-aside", padanannya adalah "menyisihkan", "menyingkirkan" atau "menyimpan". Lihat http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=set... definisi "set aside" adalah "to put to one side: DISCARD" dan "to reserve for a purpose: SAVE"
(Maaf saya tidak menyertakan nama, ini jawaban saya untuk europa11. Maklum orang baru, masih sering banyak salah klik:)
Peer comment(s):
agree |
Hipyan Nopri
5 hrs
|
agree |
Christianna Braithwaite
: betul. Jadi, 'set-aside' di sini= tak dapat/tidak dapat
7 hrs
|
Kalau hanya "set-aside", padanannya adalah "menyisihkan", "menyingkirkan" atau "menyimpan". Lihat http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=set... definisi "set aside" adalah "to put to one side: DISCARD" dan "to reserve for a purpose: SAVE"
|
Something went wrong...