Glossary entry

English term or phrase:

fore-top

Greek translation:

θωράκιο ακατίου (ιστού) / κόφα τουρκέτου

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Dec 3, 2004 20:41
19 yrs ago
English term

fore-top

English to Greek Other Ships, Sailing, Maritime
A part of a ship.
Change log

Nov 6, 2005 14:13: Maria Karra changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Costas Zannis Dec 3, 2004:
Fore-top what, there are plenty "fore-top something" in nautical terminology

Proposed translations

+10
22 mins
Selected

θωράτιο ακατίου (ιστού) / κόφα τουρκέτου

θωράτιο ακατίου ιστού κατά το Λεξικό Σταφυλίδη
Ο ακάτιος ιστός στην καθομιλουμένη είναι "τουρκέτο", άρα μάλλον ευσταθεί και το "κόφα τουρκέτου" που δίνει το Magenta Gold.

Κατά το OXFORD CONCISE DICTIONARY
foretop = a platform at the top of a foremast

όπου foremast = ακάτιος ιστός, τουρκέτο


--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 17 mins (2004-12-03 23:59:28 GMT)
--------------------------------------------------

Διορθώνω με βάση το σχόλιο του Κώστα που έχει απόλυτο δίκιο και τον ευχαριστώ πολύ:

ΘΩΡΑΚΙΟ ΑΚΑΤΙΟΥ (ΙΣΤΟΥ)
Peer comment(s):

agree Elena Petelos
2 mins
Ευχαριστώ, Έλενα. :-)
agree sassa : http://www.in.gr/dictionary/Lookup.asp?Word=for&Page=40
5 mins
Ευχαριστώ, Σάσα!
agree Costas Zannis : "Θωράκιο" με "κ" είναι το σωστό. // "Στηθαίο" σημαίνει το "θωράκιο" :-)
8 mins
Ευχαριστώ, Κώστα!//Μα αυτό δεν μου καθόταν κι εμένα καλά. Δεν έβρισκα πουθενά τη λέξη θωράτιο. Λέγεται η λέξη "θωράκιο" στα πλοία εννοείς; Γιατί δεν είμαι ειδική, απλή επιβάτις είμαι συνήθως. :-)
agree Lamprini Kosma
2 hrs
Ευχαριστώ, Λαμπρινή!
agree Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
11 hrs
Eυχαριστώ, Άρη. Καλημέρα.
agree Georgios Paraskevopoulos
14 hrs
Ευχαριστώ, Γιώργο μου.
agree Alexandros Mouratidis
17 hrs
Ευχαριστώ πολύ, Αλέξανδρε!
agree Katerina Nikopoulou (X) : Φοβερή έρευνα, Βίκυ! Το επιβεβαιώνει και ο Σεγδίτσας (Πεντάγλωσσον Ναυτικόν Λεξικόν Π. Ε. Σεγδίτσα - Ίδρυμα Ευγενίδου 1954).
18 hrs
Ευχαριστώ, Κατερίνα.//Κατερινάκι, χίλια ευχαριστώ τότε. Το πρόβλημά μου, όπως είπα και στον Κώστα, είναι πως ξέρω βασικά πράγματα για τα θέματα αυτά και τα βήματά μου ήταν λίγο "μετέωρα" ως προς τη συγκεκριμένη ορολογία. Νάσαι καλά για την επιβεβαίωση.
agree Evdoxia R. (X)
2 days 11 hrs
Ευχαριστώ, Ευδοξία και καλή βδομάδα!
agree Betty Revelioti
3 days 19 hrs
Eυχαριστώ!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ πολύ, Βίκυ!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search