Glossary entry

English term or phrase:

attrition

Greek translation:

απώλεια / αποχώρηση

Added to glossary by Evdoxia R. (X)
Sep 6, 2007 20:45
16 yrs ago
English term

attrition

English to Greek Medical Medical (general)
Phase II now includes 47 programs, reflecting the success of the company’s ongoing efforts to increase R&D productivity and reduce attrition at this key phase of development – 14 compounds were added while only four were discontinued.

Απ΄ότι καταλαβαίνω, attrition εννοεί τη "φθορά" της μελέτης λόγω θανάτου των συμμετεχόντων, κλπ

Δεν ξέρω όμως εάν λέγεται φθορά ή κάτι άλλο;

Ευχαριστώ πολύ
Proposed translations (Greek)
3 +2 απώλεια / αποχώρηση

Proposed translations

+2
56 mins
Selected

απώλεια / αποχώρηση

Εάν πράγματι η μείωση των συμμετεχόντων οφείλεται (και) σε θάνατο, θα έλεγα "απώλεια".

Αν η μείωση οφείλεται στην άρνηση περαιτέρω συμμετοχής, θα μπορούσαμε να πούμε και "αποχώρηση".

Δεν ξέρω αν στην ιατρική ορολογία χρησιμοποιείται ειδικός όρος--πάντως ως "απώλεια" στο
http://www.dhe.med.uoi.gr/assets/pdfs/hygieneII/RCTLab.pdf
Peer comment(s):

agree Vicky Papaprodromou
51 mins
agree Nadia-Anastasia Fahmi
8 hrs
agree Assimina Vavoula
8 hrs
disagree ammon : Eννοεί απώλειες/μείωση παραγωγικότητας για τεχνικούς λόγους. Βλέπε πώς αναφέρει ότι από τα 14 έργα σταμάτησαν τα 4.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search