Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
公司围绕发展战略
English translation:
The company focuses on the/its development strategy
Added to glossary by
Adsion Liu
May 4, 2009 22:07
15 yrs ago
Chinese term
公司围绕发展战略
Chinese to English
Bus/Financial
Human Resources
公司围绕发展战略,按照德才兼备、公平公正的原则选拔经营管理人员
Proposed translations
(English)
4 +1 | The company rounds/rounding the/its development strategy | Adsion Liu |
Change log
May 5, 2009 21:34: Adsion Liu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1285">Jean Chao's</a> old entry - "公司围绕发展战略"" to ""The company rounds/rounding the/its development strategy""
Proposed translations
+1
23 mins
Selected
The company rounds/rounding the/its development strategy
For your ref.
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2009-05-05 07:13:14 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I would say "the company concentrates on it strategy". You make sense in this term...
So, the answer title should be "The company concentrates/concentrating the/its development strategy"
Hope this would be better
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2009-05-05 07:14:37 GMT)
--------------------------------------------------
...concentrates/concentrating on..., sorry, my minds is a little in confusion:-)
--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2009-05-05 21:33:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Focus on is surely handsome, good luck Jean!
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2009-05-05 07:13:14 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry, I would say "the company concentrates on it strategy". You make sense in this term...
So, the answer title should be "The company concentrates/concentrating the/its development strategy"
Hope this would be better
--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2009-05-05 07:14:37 GMT)
--------------------------------------------------
...concentrates/concentrating on..., sorry, my minds is a little in confusion:-)
--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2009-05-05 21:33:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Focus on is surely handsome, good luck Jean!
Note from asker:
Thanks so much, Adison, but can you please provide a little more explanation as how the company can "round" its development strategy 'cause this explanation seems a little literal to me. |
Thanks, Adison. That makes a little more sense to me now. Would "focusing on" work even better? What do you think? Don't work too hard. :-) Best,Jean |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for thinking it through again."
Something went wrong...