Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
吸收投资所收到的现金
English translation:
Proceeds from investments
Added to glossary by
Denyce Seow
Apr 3, 2004 09:37
20 yrs ago
1 viewer *
Chinese term
吸收投资所收到的现金
Chinese to English
Bus/Financial
Accounting
cashflow
context is cashflow report for company. Can anyone provide a suitable translation? Or a glossary? Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +2 | Proceeds from investments | Denyce Seow |
4 | Proceeds from issues of shares, options, etc. | Jianming Sun |
4 | Cash receipt by absorbing investment | Phoebe321 |
Proposed translations
+2
36 mins
Chinese term (edited):
���Ͷ����յ����ֽ�
Selected
Proceeds from investments
-
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "xie xie"
6 hrs
Proceeds from issues of shares, options, etc.
That migh be more often used in the cash flow report of western companies.
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-03 16:18:03 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.equs.com.au/Announcements/20000201.html
--------------------------------------------------
Note added at 2004-04-03 16:18:03 (GMT)
--------------------------------------------------
http://www.equs.com.au/Announcements/20000201.html
Peer comment(s):
neutral |
Denyce Seow
: investments do not necessary be restricted to issues of shares, options, etc.
11 hrs
|
Thanks, I didn’t t mean you are totally wrong, but in accounting statements, they surely mean shares, options, bonds etc. So in those of western companies, you may never see "proceeds from investments", just proceeds from "shares, options etc".
|
3 days 7 hrs
Chinese term (edited):
���Ͷ����յ����ֽ�
Cash receipt by absorbing investment
absorbing好象有些不太对,再查查吧。
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 7 hrs 7 mins (2004-04-06 16:45:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
这里的受到的现金,跟收益(PROCEEDS)是不一样的。
前者不过是这笔钱现在归你管理,后面是指赚回来的钱,通过投资所得到的收益。收益和现金是两个不同的概念。
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 7 hrs 7 mins (2004-04-06 16:45:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
这里的受到的现金,跟收益(PROCEEDS)是不一样的。
前者不过是这笔钱现在归你管理,后面是指赚回来的钱,通过投资所得到的收益。收益和现金是两个不同的概念。
Something went wrong...