Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
Обогреваема част на въздухонаборника
English translation:
heated air collector section
Added to glossary by
Empty Whiskey Glass
May 28, 2005 10:43
18 yrs ago
Bulgarian term
Обогреваема част на въздухонаборника
Bulgarian to English
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
�����
Изброяване на повреди по ВС.
Proposed translations
(English)
4 -1 | heated air collector section | Stefan Balchev |
4 +2 | air intake heated section | Ivan Klyunchev |
Proposed translations
-1
30 mins
Bulgarian term (edited):
����������� ���� �� ��������������
Selected
heated air collector section
термините идващи от руски само объркват понякога :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодаря!"
+2
8 hrs
Bulgarian term (edited):
����������� ���� �� ��������������
air intake heated section
Термините са взети от Русско-английский сборник авиационно-технических терминов, 1995 г., "Авиаиздат", Москва. Близостта с руския език в случая е много полезна.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 6 mins (2005-05-28 18:50:28 GMT)
--------------------------------------------------
Забрваих да спомена, че горният сборник има над 50 000 термина и 158 илюстрации.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 6 mins (2005-05-28 18:50:28 GMT)
--------------------------------------------------
Забрваих да спомена, че горният сборник има над 50 000 термина и 158 илюстрации.
Peer comment(s):
agree |
atche84
: терминът и на бълг. е в-Заборник - това печатна грешка ли е ?
4 days
|
Питайте автора ЛОЛ!
|
|
agree |
Peter Skipp
: съвършено правилно! Избраният отговор е пълна глупост
6 days
|
Уважаеми колега, и аз в редица случаи съм считал, че избраният от питащия отговор не е най-добрият или е грешен, но трябва все пак да има взаимно уважение. Според мен основният проблем на избрания превод е, че heated може да се свърже с air collector.
|
Something went wrong...