Jan 6, 2005 18:40
19 yrs ago
12 viewers *
English term
Business Card
English to Arabic
Other
Education / Pedagogy
what is Business Card in Arabic plz?
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+3
44 mins
Selected
بطاقة العمل
بطاقة العمل أو الأعمال
This is more formal than the previous suggestion, which is also good.
This is more formal than the previous suggestion, which is also good.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
31 mins
الكرت الشخصي
أو
كرت العمل
او
البزنس كارد
ٍAll th best,
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-01-06 20:04:53 GMT)
--------------------------------------------------
أو البطاقة الشخصية
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-01-06 20:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
But the phrase البطاقة الشخصية might be confused with the personal ID card.
Saleh
كرت العمل
او
البزنس كارد
ٍAll th best,
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 24 mins (2005-01-06 20:04:53 GMT)
--------------------------------------------------
أو البطاقة الشخصية
Saleh
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 25 mins (2005-01-06 20:06:09 GMT)
--------------------------------------------------
But the phrase البطاقة الشخصية might be confused with the personal ID card.
Saleh
Peer comment(s):
agree |
Hussam Mohammad
: الكارت الشخصي
35 mins
|
Thank you
|
|
agree |
Ali Khaireddine
: بطاقة العمل
1 hr
|
Yes, but بطاقة العمل it might get confused with the work permit in some gulf countries. Thanks you
|
|
agree |
soamo19
: "كارت" مثلما في هذه الجملة : ممكن آخد الكارت بتاعك لو سمحت؟
11 hrs
|
هذا صحيح .. وعلى الرحب و السعة - و شكرا
|
1 hr
بطاقات زيارة
سأظل هكذا
... يأخذون اسمي في مفكراتهم. ويمنحونني بطاقات زيارة.
ويثنون على وصولي في الوقت المناسب. ...
www.nizwa.com/volume20/p168_169.html - 52k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
ينتحل صفة (حارس الوزير) لجمع الأموال ...
... واضافت انه عثر بحوزته على (بطاقات زيارة مزورة)
تحمل الصفة التي اطلقها على نفسه لايهام ...
www.albayan.co.ae/albayan/2001/03/26/mnw/9.htm - 9k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
... يأخذون اسمي في مفكراتهم. ويمنحونني بطاقات زيارة.
ويثنون على وصولي في الوقت المناسب. ...
www.nizwa.com/volume20/p168_169.html - 52k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
ينتحل صفة (حارس الوزير) لجمع الأموال ...
... واضافت انه عثر بحوزته على (بطاقات زيارة مزورة)
تحمل الصفة التي اطلقها على نفسه لايهام ...
www.albayan.co.ae/albayan/2001/03/26/mnw/9.htm - 9k - Supplemental Result - Cached - Similar pages
+3
1 hr
بطاقة تعريف
I found these on the Internet for Business Cards:
بطاقة عمل - بطاقة أعمال - بطاقة تعريف - بطاقة تعريفية
I liked بطاقة تعريف best.
بطاقة عمل - بطاقة أعمال - بطاقة تعريف - بطاقة تعريفية
I liked بطاقة تعريف best.
Peer comment(s):
agree |
Mohamed Elsayed
: Maybe بطاقة عمل is the most common translation but i still find بطاقة تعريف better
2 hrs
|
agree |
sktrans
4 hrs
|
neutral |
Tarjamat
: I like your suggestion but my problem is that it is too close to the translation of ID card
19 hrs
|
The problem is, there's a problem with almost all suggestions! بطاقة عمل sounds like work permit, كارت شخصي like بطاقة شخصية etc. Besides, ID is commonly known as بطاقة شخصية (as far as I know), so there should be no confusion.
|
|
agree |
Asghar Bhatti
20 hrs
|
3 hrs
كرت أو بطاقة
I think it's commonly understood and acceptable just to use "كرت" or "بطاقة" to refer to one's business card.
5 hrs
بطاقة التعرفة التجارية/كرت فيزيت
the main aim of business cards is to introduce your self, your profession or trade and contact address in a professional manner as an initial quick step to build up contacts. The term كرت فيزيت is a well known term amongst businesses, business men and printers in the Middle east.
Samir
Samir
3 days 18 hrs
بطاقة عمل شخصية
بطاقة عمل شخصية أفضل من بطاقة العمل للدلالة على أن هذه البطاقة تدل على شخص معين وليس لشركة أو مؤسسة
Something went wrong...