Jun 8, 2023 17:04
11 mos ago
27 viewers *
English term
foreground information
English to Polish
Art/Literary
Law: Contract(s)
Umowa konsorcjalna.
(...) For the avoidance of doubt, Software may be Foreground Information or Background Information as defined in...
(...) A Party shall not publish Foreground Information generated by another Party or any Background Information of such other Party, even if such Foreground Information or Background Information is amalgamated with such Party's Foreground Information, without the other Party's prior written approval.
(...) Such Access Rights to another Party's Background Information or Foreground Information needed for use, outside the Project for exploitation, of a Party's own Foreground Information may be requested in writing up to one (1) year after the end of the Project.
(...) For the avoidance of doubt, Software may be Foreground Information or Background Information as defined in...
(...) A Party shall not publish Foreground Information generated by another Party or any Background Information of such other Party, even if such Foreground Information or Background Information is amalgamated with such Party's Foreground Information, without the other Party's prior written approval.
(...) Such Access Rights to another Party's Background Information or Foreground Information needed for use, outside the Project for exploitation, of a Party's own Foreground Information may be requested in writing up to one (1) year after the end of the Project.
Proposed translations
1 hr
Selected
nowe informacje
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:22:36 GMT)
--------------------------------------------------
https://tr-ex.me/context/english-polish/c:2197953/foreground
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:28:03 GMT)
--------------------------------------------------
Według niektórych źródeł - ,,informacje podstawowe" (,,foreground i.") w odróżnieniu od ,,informacji uzupełniających" (,,background i.").
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:29:29 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.lawinsider.com/dictionary/foreground-information
Foreground Information means all Intellectual Property first conceived, developed, produced or reduced to practice as part of the Work under the Contract;
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:37:56 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj użyto określeń ,,informacje pierwszoplanowe" (,,foreground i.") oraz ,,informacje uzupełniające" (,,background i.").
https://translatica.pl/korpus/po-polsku/foreground;2.html
The TMP may also address foreground and background information, licensing and deliverables.
PZT może również dotyczyć informacji pierwszoplanowych i uzupełniających, licencjonowania i dokumentacji naukowej.
Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:46:00 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj również ,,foreground information" zostało przetłumaczone jako ,,informacje pierwszoplanowe":
https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WMP2003043064...
informacja pierwszoplanowa oznacza ka˝dà informacj´, która zosta∏a wytworzona lub przekazana w zwiàzku z okreÊlonym projektem badaƒ
naukowych i technologii, obj´tym niniejszym
porozumieniem;
Foreground Information Means any Information
which is generated or
conceived under a specific Research and Technology Project under
this MOU
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:22:36 GMT)
--------------------------------------------------
https://tr-ex.me/context/english-polish/c:2197953/foreground
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:28:03 GMT)
--------------------------------------------------
Według niektórych źródeł - ,,informacje podstawowe" (,,foreground i.") w odróżnieniu od ,,informacji uzupełniających" (,,background i.").
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:29:29 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.lawinsider.com/dictionary/foreground-information
Foreground Information means all Intellectual Property first conceived, developed, produced or reduced to practice as part of the Work under the Contract;
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:37:56 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj użyto określeń ,,informacje pierwszoplanowe" (,,foreground i.") oraz ,,informacje uzupełniające" (,,background i.").
https://translatica.pl/korpus/po-polsku/foreground;2.html
The TMP may also address foreground and background information, licensing and deliverables.
PZT może również dotyczyć informacji pierwszoplanowych i uzupełniających, licencjonowania i dokumentacji naukowej.
Baza aktów prawnych Unii Europejskiej
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:46:00 GMT)
--------------------------------------------------
Tutaj również ,,foreground information" zostało przetłumaczone jako ,,informacje pierwszoplanowe":
https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WMP2003043064...
informacja pierwszoplanowa oznacza ka˝dà informacj´, która zosta∏a wytworzona lub przekazana w zwiàzku z okreÊlonym projektem badaƒ
naukowych i technologii, obj´tym niniejszym
porozumieniem;
Foreground Information Means any Information
which is generated or
conceived under a specific Research and Technology Project under
this MOU
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo"
1 hr
nowe/wiodące/kluczowe informacje na pierwszym planie
propozycja
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:59:25 GMT)
--------------------------------------------------
mozna tez nazwac taki rodzaj kreowania informacji:
przyrostem/przyrastaniem informacji
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:59:25 GMT)
--------------------------------------------------
mozna tez nazwac taki rodzaj kreowania informacji:
przyrostem/przyrastaniem informacji
Note from asker:
Dziękuję pięknie za pomoc |
2 hrs
informacje opublikowane/wytworzona po raz pierwszy/... pierwotnie
przyszlo mi do glowy (czyli - do niczego ;) wykorzystac okolicznosci prawa autorskiego, dlatego stawiam drugą propozycję
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-06-08 19:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
oczywiscie, wszedzie liczba mnoga:
informacje opublikowane/wytworzone po raz pierwszy/... pierwotnie
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2023-06-09 17:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
test
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-06-08 19:16:30 GMT)
--------------------------------------------------
oczywiscie, wszedzie liczba mnoga:
informacje opublikowane/wytworzone po raz pierwszy/... pierwotnie
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2023-06-09 17:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
test
1 day 14 hrs
informacje źródłowe
proponuję
Note from asker:
Dziękuję bardzo za pomoc |
Peer comment(s):
neutral |
Jacek Rogala
: to nie jest informacja zrodlowa, bo inf. zrodlowa to - source information; inf. zrodlowa ma niewiele wspolnego z pytaniem
9 days
|
Discussion
https://strategiczni.pl/baza-wiedzy-seo/czym-jest-lead
Dziękuję!
(...) ‘background information’ means any information which is owned or controlled by a project participant on the effective date of the corresponding project agreement, or in respect of which ownership or control is acquired by a project participant as a result of activities outside the framework of the project;
(...) „istniejące informacje” oznaczają wszelkie informacje będące
własnością uczestnika projektu lub pozostające pod jego kontrolą
w dniu wejścia w życie odpowiedniej umowy dotyczącej projektu
oraz informacje, co do których uczestnik projektu uzyskał prawo
własności lub nad którymi uzyskał kontrolę wskutek działań
pozostających poza zakresem projektu;
I tego się będę trzymał.
(...) ‘foreground information’ means any information that is generated as a result of the activities conducted within the framework of a project concerned, as specified in the corresponding project agreement;
(...) „nowe informacje” oznaczają informacje wytworzone wskutek
działań przeprowadzonych w ramach danego projektu zgodnie
z odpowiednią umową dotyczącą projektu;
Sekcja 10 jest zatytułowana "Industrial and intellectual property rights (IP)" i nie zawiera konkretnych definicji Background Information czy Foreground Information.
Czyli ---> nowość vs. stan techniki.
"informacja pierwszoplanowa" wygląda na automatyczne tłumaczenie od Microsofta.
https://www.upcounsel.com/background-intellectual-property
Foreground Intellectual Property: Everything You Need to Know
Foreground intellectual property is intellectual property that ----comes from a research project---, while background intellectual property is a ----pre-existing intellectual property.
Background Intellectual Property: Everything to Know
Background intellectual property is any IP that’s created, invested, authored or developed and owned or created by the owner before the date of the agreement
prośba o staranne wklejanie tekstu do dyskusji, bo trudno zrozumieć niechlujnie wklejony tekst;
po drugie:
odradzam kreowanie szumu informacyjnego (nomen omen;), bo informacja podstawowa nie jest informają NOWĄ, nowa informacja PRZYRASTA do podstawowej
informacja pierwszoplanowa oznacza ka˝dà informacj´, która zosta∏a wytworzona lub przekazana w zwiàzku z okreÊlonym projektem badaƒ
naukowych i technologii, obj´tym niniejszym
porozumieniem;
Foreground Information Means any Information
which is generated or
conceived under a specific Research and Technology Project under
this MOU
background information - informacje uzupełniające
zastanawiam sie nad zamianą "pierwszoplanowa" --> kluczowa/centralna