Jun 8, 2023 17:04
11 mos ago
27 viewers *
English term

foreground information

English to Polish Art/Literary Law: Contract(s)
Umowa konsorcjalna.

(...) For the avoidance of doubt, Software may be Foreground Information or Background Information as defined in...

(...) A Party shall not publish Foreground Information generated by another Party or any Background Information of such other Party, even if such Foreground Information or Background Information is amalgamated with such Party's Foreground Information, without the other Party's prior written approval.

(...) Such Access Rights to another Party's Background Information or Foreground Information needed for use, outside the Project for exploitation, of a Party's own Foreground Information may be requested in writing up to one (1) year after the end of the Project.

Discussion

Jacek Rogala Jun 11, 2023:
lead jako synonim foreground w zakresie hierarchii i porównania - podobnych do wystepujacych w kontekscie pytania:
https://strategiczni.pl/baza-wiedzy-seo/czym-jest-lead

Jacek Rogala Jun 10, 2023:
Bardzo dziękuje Ci za odpowiedź!

tabor (asker) Jun 10, 2023:
@Jacek Nie, też na M, ale z medycyną jako taką nie ma ten projekt nic wspólnego
Jacek Rogala Jun 10, 2023:
@tabor Czy umowa, ktorą tlumaczysz dotyczy - choćby śladowo - tematyki medycznej?
Dziękuję!

tadeusz50 Jun 9, 2023:
Taka uwaga ogólna - wydaje mi się, że powinno się podawać jedną wersję odpowiedzi, a nie wielowariantową z użyciem różnych synonimów.
Jacek Rogala Jun 9, 2023:
w sumie... prawie wszystkie odpowiedzi do tej pory są poprawne, obarczone synonimicznością :) oraz decyzją tłumacza EU.

tabor (asker) Jun 9, 2023:
Serdecznie dziękuję Andrzejowi, tadeuszowi50, Jackowi i TranslateWithMe za bezcenną gotowość niesienia fachowej pomocy
tabor (asker) Jun 9, 2023:
W tym samym rozporządzeniu podano również definicję "background information":

(...) ‘background information’ means any information which is owned or controlled by a project participant on the effective date of the corresponding project agreement, or in respect of which ownership or control is acquired by a project participant as a result of activities outside the framework of the project;

(...) „istniejące informacje” oznaczają wszelkie informacje będące
własnością uczestnika projektu lub pozostające pod jego kontrolą
w dniu wejścia w życie odpowiedniej umowy dotyczącej projektu
oraz informacje, co do których uczestnik projektu uzyskał prawo
własności lub nad którymi uzyskał kontrolę wskutek działań
pozostających poza zakresem projektu;

I tego się będę trzymał.
tabor (asker) Jun 9, 2023:
Dopiero przed chwilą znalazłem Council Regulation (EC) No 72/2008 of 20 December 2007 setting up the ENIAC Joint Undertaking (z adnotacją: This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents).

(...) ‘foreground information’ means any information that is generated as a result of the activities conducted within the framework of a project concerned, as specified in the corresponding project agreement;

(...) „nowe informacje” oznaczają informacje wytworzone wskutek
działań przeprowadzonych w ramach danego projektu zgodnie
z odpowiednią umową dotyczącą projektu;

tabor (asker) Jun 9, 2023:
@TranslateWithMe ... as defined in Section 10.
Sekcja 10 jest zatytułowana "Industrial and intellectual property rights (IP)" i nie zawiera konkretnych definicji Background Information czy Foreground Information.

Jacek Rogala Jun 9, 2023:
po czwarte: odradzam wikłanie TUTAJ analogii do zagadnień związanych z własnością intelektualną/przemysłową - zwłaszcza tym, którzy nie mają o tym pojęcia i korzystają z naiwnych cytatów w sieci.
Czyli ---> nowość vs. stan techniki.

Jacek Rogala Jun 9, 2023:
po trzecie: link do serwera sejmowego zawiera zesłownikowaną definicję na rzecz tego konkretnego aktu prawnego i ma niewiele wspolnego z tutejszym pytaniem;

"informacja pierwszoplanowa" wygląda na automatyczne tłumaczenie od Microsofta.

TranslateWithMe Jun 9, 2023:
https://www.upcounsel.com/foreground-intellectual-property
https://www.upcounsel.com/background-intellectual-property

Foreground Intellectual Property: Everything You Need to Know
Foreground intellectual property is intellectual property that ----comes from a research project---, while background intellectual property is a ----pre-existing intellectual property.

Background Intellectual Property: Everything to Know
Background intellectual property is any IP that’s created, invested, authored or developed and owned or created by the owner before the date of the agreement
Jacek Rogala Jun 9, 2023:
po pierwsze:
prośba o staranne wklejanie tekstu do dyskusji, bo trudno zrozumieć niechlujnie wklejony tekst;
po drugie:
odradzam kreowanie szumu informacyjnego (nomen omen;), bo informacja podstawowa nie jest informają NOWĄ, nowa informacja PRZYRASTA do podstawowej

Andrzej Ziomek Jun 8, 2023:
informacje pierwszoplanowe https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WMP2003043064...


informacja pierwszoplanowa oznacza ka˝dà informacj´, która zosta∏a wytworzona lub przekazana w zwiàzku z okreÊlonym projektem badaƒ
naukowych i technologii, obj´tym niniejszym
porozumieniem;

Foreground Information Means any Information
which is generated or
conceived under a specific Research and Technology Project under
this MOU
Andrzej Ziomek Jun 8, 2023:
foreground information - informacje podstawowe / pierwszoplanowe

background information - informacje uzupełniające
Jacek Rogala Jun 8, 2023:
foreground information to NIE jest informacja PODSTAWOWA, przeciwnie - to background information - jest informacją podstawową/żródłową, do ktorej dokooptowuje się nowe informacje

Jacek Rogala Jun 8, 2023:
moze przekierować pytanie do kategorii: informatyka lub IP/PWP

Jacek Rogala Jun 8, 2023:
co do zasady jest to przetwarzanie lub gromadzenie tzw. informacji pierwszoplanowej... imo - w odróżnieniu od przetwarzania/traktowania zasobów w tle, czyli - background... takze - informacji juz ugruntowanej/podstawowej;

zastanawiam sie nad zamianą "pierwszoplanowa" --> kluczowa/centralna

Proposed translations

1 hr
Selected

nowe informacje

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:22:36 GMT)
--------------------------------------------------

https://tr-ex.me/context/english-polish/c:2197953/foreground

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:28:03 GMT)
--------------------------------------------------

Według niektórych źródeł - ,,informacje podstawowe" (,,foreground i.") w odróżnieniu od ,,informacji uzupełniających" (,,background i.").

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:29:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.lawinsider.com/dictionary/foreground-information

Foreground Information means all Intellectual Property first conceived, developed, produced or reduced to practice as part of the Work under the Contract;

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj użyto określeń ,,informacje pierwszoplanowe" (,,foreground i.") oraz ,,informacje uzupełniające" (,,background i.").

https://translatica.pl/korpus/po-polsku/foreground;2.html

The TMP may also address foreground and background information, licensing and deliverables.

PZT może również dotyczyć informacji pierwszoplanowych i uzupełniających, licencjonowania i dokumentacji naukowej.

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2023-06-08 22:46:00 GMT)
--------------------------------------------------

Tutaj również ,,foreground information" zostało przetłumaczone jako ,,informacje pierwszoplanowe":

https://isap.sejm.gov.pl/isap.nsf/download.xsp/WMP2003043064...

informacja pierwszoplanowa oznacza ka˝dà informacj´, która zosta∏a wytworzona lub przekazana w zwiàzku z okreÊlonym projektem badaƒ
naukowych i technologii, obj´tym niniejszym
porozumieniem;

Foreground Information Means any Information
which is generated or
conceived under a specific Research and Technology Project under
this MOU
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo"
1 hr

nowe/wiodące/kluczowe informacje na pierwszym planie

propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-06-08 18:59:25 GMT)
--------------------------------------------------

mozna tez nazwac taki rodzaj kreowania informacji:
przyrostem/przyrastaniem informacji
Note from asker:
Dziękuję pięknie za pomoc
Something went wrong...
2 hrs

informacje opublikowane/wytworzona po raz pierwszy/... pierwotnie

przyszlo mi do glowy (czyli - do niczego ;) wykorzystac okolicznosci prawa autorskiego, dlatego stawiam drugą propozycję

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2023-06-08 19:16:30 GMT)
--------------------------------------------------

oczywiscie, wszedzie liczba mnoga:

informacje opublikowane/wytworzone po raz pierwszy/... pierwotnie


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 36 mins (2023-06-09 17:40:55 GMT)
--------------------------------------------------

test
Something went wrong...
1 day 14 hrs

informacje źródłowe

proponuję
Note from asker:
Dziękuję bardzo za pomoc
Peer comment(s):

neutral Jacek Rogala : to nie jest informacja zrodlowa, bo inf. zrodlowa to - source information; inf. zrodlowa ma niewiele wspolnego z pytaniem
9 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search