Dec 31, 2016 22:34
7 yrs ago
Spanish term

Campeones nacionales durante varias gestiones

Spanish to English Art/Literary Education / Pedagogy
Feliz 2017

Ayuda por favor a esta colega con neuronas cansadas

Esta frase no sé si traducirla como "many times over national champions", o algo así.

ayuda por favor, también pensé "many-times-over"

Ayuda por favor.

SaludoZ cariñosoZ

amigos ProZianos
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

David Hollywood Jan 4, 2017:
I really don't fancy "administrations" in this context

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

national champions during/over several administrations

You haven't given much context, but I wonder why you've omitted "gestiones"?
Peer comment(s):

agree ael : for
5 hrs
Thanks, ael.
agree franglish : An inspired new year to you, Robert.
11 hrs
You too, franglish, have a great new year.
agree ferreirac
13 hrs
Thanks, ferreirac.
agree neilmac : Yes, "gestiones" seems oddly used there, maybe it's a regionalism?
15 hrs
Thanks, Neil. My understanding is it refers to a term of government, but we never had any real context here to go on. A belated HNY!
agree Marcelo González : "durante varias gestiones gubernamentales" (o "durante varios gobiernos") it would be (my take, at least) // Cheers, Robert
4 days
Thanks, Marcelo, my thoughts too. A belated HNY to you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
2 mins

multiple national champion, (has won) multiple national championships

Depending on the context
Something went wrong...
1 day 5 hrs

multiple national champions under various different managers

I would say

--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2017-01-04 00:34:08 GMT)
--------------------------------------------------

coming back to this I would say there's no real need for "various different"... although it does cover a nuance ... maybe just "various" (a lot safer)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search