Mar 11, 2016 11:10
8 yrs ago
Russian term

А вы у нас д\'Артаньян, да?

Russian to English Other Cinema, Film, TV, Drama
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести в данном случае. Вот данное место в ролике: https://youtu.be/41yv2AZl_x0?t=5m16s

Из разговора водителя, заехавшего на тротуар, и активистов:

- Я еще раз повторяю, вы не нормальные люди. Вы просто, вот понимаете, шесть уродов.

- А вы кто? Вы один у нас д'Артаньян, да?

- Нет.Дело не в д'артаньянстве...

Если кто-то вдруг не знает, это аллюзия к народному саркастическому, извиняюсь, "Все п**, а я - д'Артаньян".

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

winner (winning)

What a perfect chance to remind us all of... winning! http://www.bing.com/videos/search?q=charlie sheen winning&&v...


You're all a bunch of losers (same setup as El Oso)
Right, and you're the only winner / only you're winning?
It's not about winning...
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield : Love it, Mark! Do you think the audience outside of the US will get it, though?
54 mins
Thanks, Angela! They might, or they might not. It would help to edit the video with a clip of Charlie right after, the way they often do with the Russian versions.
agree Tatiana Lammers
5 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
48 mins

last man standing

- You are a bunch of losers!
- And you.. must be the last man standing?
- This isn't about standing.
Something went wrong...
2 hrs

And you think you're way too cool for school?

Just a thought...

And you think you're way too cool for school (or "for the pool")?
It's not about being cool.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search