This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 4, 2013 15:17
10 yrs ago
3 viewers *
French term
en représentation
French to Italian
Art/Literary
Linguistics
Dal testo di un video che illustra un castello.
Nous sommes ici dans la chambre de parade du château de XXX au premier étage. C’est une pièce qui a été aménagée sous Louis 14 parce que l’étiquette du roi à l’époque rendait nécessaire la continuité d’un appartement avec une enfilade de pièces dont l’aboutissement était la chambre royale et qui se manifeste notamment par la présence de cette balustrade qui sépare le commun des mortels du roi qui est toujours ***en représentation***.
Grazie
CT
Nous sommes ici dans la chambre de parade du château de XXX au premier étage. C’est une pièce qui a été aménagée sous Louis 14 parce que l’étiquette du roi à l’époque rendait nécessaire la continuité d’un appartement avec une enfilade de pièces dont l’aboutissement était la chambre royale et qui se manifeste notamment par la présence de cette balustrade qui sépare le commun des mortels du roi qui est toujours ***en représentation***.
Grazie
CT
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | in mostra | Carole Poirey |
3 | sotto i riflettori | Sabrina Bruna |
3 | sempre in scena | Cora Annoni |
3 | si esibisce | Emmanuella |
Proposed translations
24 mins
sotto i riflettori
... dal re che recita sempre una parte, è sempre sotto i riflettori
2 hrs
sempre in scena
alternativa
+1
5 hrs
5 hrs
si esibisce
...si esibisce costantemente
Discussion
http://mieux-vivre-en-entreprise.fr/
cronologia.leonardo.it/umanita/politica/cap145.htm
LUIGI XIV rappresentò la più elevata personificazione della dignità regale. ...La sua intera vita fu una rappresentazione teatrale, tuttavia eseguita con tanta arte
Ton texte est clair sur ce point, il est différent du commun des mortels et " en représentation " parce qu'il se s'appartient pas mais il appartient au royaume tout comme le royaume lui appartient et il donne à voir à ses sujets le spectacle de sa vie.