Glossary entry

English term or phrase:

square style

German translation:

quadratische Schrift(art)

Added to glossary by Íñigo G. Moya
Oct 3, 2010 00:11
13 yrs ago
English term

square style

English to German Art/Literary History Kalligraphie
Goguryeo was the first of the Three Kingdoms to develop calligraphy, through early contact with China. The stele inscription of King Gwanggaeto (375 - 413) in the old Goguryeo city of Chiban (presently in southern Manchuria) erected in 414 shows Western Han's simplified "yeseo" (square style) with vibrant strokes, which differs from the conventional style of writing at the time.
Danke!
Change log

Oct 7, 2010 11:10: Íñigo G. Moya Created KOG entry

Discussion

andres-larsen Oct 3, 2010:
"Yeseo" clerical script in Chinese calligraphy Chinese script styles - Wikipedia, the free encyclopedia - In Chinese calligraphy, Chinese characters can be written according to five major ... 예서, Yeseo, Lệ thư. Semi-cursive script (Running script), 行書, 行书 ... The archaic clerical script or 'proto-clerical' of the Chinese Warring ...
en.wikipedia.org/wiki/Chinese_script_styles -

Proposed translations

7 hrs
Selected

quadratische Schrift(art)

"Die koreanische Schrift ist eine Buchstabenschrift der besonderen Art. Sie ahmt die quadratische Form der chinesischen Schriftzeichen nach,..."
http://de.wikipedia.org/wiki/Schriften_der_Welt

"Die einzelnen Buchstaben werden zu mehr oder weniger quadratischen Blöcken zusammengesetzt, die jeweils einer Silbe entsprechen. "
http://de.wikipedia.org/wiki/Koreanische_Schrift

"Normally the resulting block is written within a square of the same size and shape as a hanja (Chinese character)..."
http://en.wikipedia.org/wiki/Hangul

http://books.google.de/books?id=7ndUuOAUksQC&pg=PA340&lpg=PA...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
12 hrs

breite, eckige Kanzleischrift mit engstrukturierten, schnurgeraden und waagrechten Linien

Goguryeo war das erste der Drei Königreiche welches die Kalligraphie entwickelte, durch frühen Kontakt mit China. Die Steleinschrift des Königs Gwanggaeto (375-413) in der in 414 errichteten Altstadt Chiban von Goguryeo (derzeit in der südlichen Mandschurei) zeigt den "yeseo" (***breite, eckige Kanzleischrift mit engstrukturierten, schnurgeraden und waagrechten Linien***) des mit lebendigen Strichen geprägten Westlichen Han, welches sich von der zur damaligen Zeit herkömmlichen Schreibweise unterscheidet.

Quellen:

Chinesische Kalligrafie – Wikipedia - Bonan Guo: Einführung in die chinesische Kalligraphie. 1. Auflage. Verlag für Fremdsprachige Literatur, Peking 1995 (übersetzt von Menglian Liu), ...
de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Kalligrafie -

Chinesische Kanzleischrift – Wikipedia - Die Kanzleischrift (chin. 隸書, lìshū) ist eine der fünf Hauptkategorien der chinesischen Kalligrafie. Die chinesische Kanzleischrift wurde entwickelt, ...
de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Kanzleischrift -
Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

Info über koreanische Kalligraphie

Im Verlauf der Geschichte der Kalligrafie wurden verschiedene Schriftstile bei den chinesischen Schriftzeichen und der koreanischen Schrift entwickelt. Der Leiter des Kurses, Mönch Byong-Oh, hat bei den verschiedenen Kalligrafiekursen, die er in Berlin durchgeführt hat, bereits einige dieser verschiedenen Schriftstile praktiziert. Der erste Teil des Kalligrafiekurses ist der koreanischen Schrift, dem Hangeul, gewidmet. Die koreanische Schrift ist eine Meisterleistung aus dem 15. Jahrhundert. Da die Koreaner bis zu diesem Zeitpunkt keine eigene Schrift hatten und sich daher beim Abfassen von Texten der chinesischen Schriftzeichen bedienen mussten, beauftragte König Sejong (1418-1450) Gelehrte mit der Ausarbeitung einer koreanischen Schrift. Es entstand das Hangeul. ein sehr systematisch aufgebautes Alphabet, das aus 13 Konsonanten und 10 Vokalen besteht. Das Hangeul zeichnet sich durch besondere Formschönheit und klare Linien aus.
In dem zweiten Teil des Kurses wird die Kalligrafie mit der chinesischen Schrift eingeübt. Die chinesische Schrift besteht aus Ideogrammen (Begriffszeichen). In den ersten nachchristlichen Jahrhunderten und in der Zeit der "Drei Königreiche", bevor die Koreaner ihr eigenes Alphabet entwickelten, verwendete man in Korea chinesische Schriftzeichen, um die eigene Sprache auszudrucken.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search