Mar 22, 2009 11:45
15 yrs ago
French term
Portez la bonne parole
French to German
Art/Literary
Other
Aus der Einleitung eines Leitfadens zur Förderung der Mehrsprachigkeit in der Verwaltung:
Votre engagement fera avancer la cause du plurilinguisme, mais ne gardez pas vos succès pour vous : portez la bonne parole !
Mir fällt leider nichts Passendes für dieses "portez la bonne parole!" ein. Bis jetzt habe ich geschrieben "Setzen Sie sich aktiv dafür ein!", aber ich bin noch nicht so ganz glücklich damit. Hat jemand eine gute Idee? Vielen Dank zum voraus!
Votre engagement fera avancer la cause du plurilinguisme, mais ne gardez pas vos succès pour vous : portez la bonne parole !
Mir fällt leider nichts Passendes für dieses "portez la bonne parole!" ein. Bis jetzt habe ich geschrieben "Setzen Sie sich aktiv dafür ein!", aber ich bin noch nicht so ganz glücklich damit. Hat jemand eine gute Idee? Vielen Dank zum voraus!
Proposed translations
(German)
4 +1 | Tun Sie Gutes und reden Sie darüber! | Anja C. |
3 +3 | Machen Sie Reklame dafür | BrigitteHilgner |
4 +1 | Erzählen Sie es weiter! | ni-cole |
3 | Fungieren Sie als Sprachrohr | Andrea Jarmuschewski |
Proposed translations
+1
28 mins
Selected
Tun Sie Gutes und reden Sie darüber!
Wäre m.E. die sinnvolle Fortsetzung der vorangehenden Aussage ("Votre engagement fera avancer la cause du plurilinguisme, mais ne gardez pas vos succès pour vous").
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:24:05 GMT)
--------------------------------------------------
etwas freier auch:
Reden Sie über Ihre/n Erfolg/e!
Machen Sie Ihre/n Erfolg/e bekannt!
Erzählen Sie von Ihre/n Erfolg/en!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:27:08 GMT)
--------------------------------------------------
resp., da Erfolge gleich davor steht (vos succès):
- Reden/Erzählen Sie (auch) davon! Reden Sie (auch) darüber!
- Sorgen Sie dafür, dass diese auch bekannt/erkannt/wahrgenommen werden!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:32:59 GMT)
--------------------------------------------------
Machen Sie Ihre/n Erfolg (auch) öffentlich!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:24:05 GMT)
--------------------------------------------------
etwas freier auch:
Reden Sie über Ihre/n Erfolg/e!
Machen Sie Ihre/n Erfolg/e bekannt!
Erzählen Sie von Ihre/n Erfolg/en!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:27:08 GMT)
--------------------------------------------------
resp., da Erfolge gleich davor steht (vos succès):
- Reden/Erzählen Sie (auch) davon! Reden Sie (auch) darüber!
- Sorgen Sie dafür, dass diese auch bekannt/erkannt/wahrgenommen werden!
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-03-22 13:32:59 GMT)
--------------------------------------------------
Machen Sie Ihre/n Erfolg (auch) öffentlich!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke für die vielen guten Vorschläge! "Reden Sie auch darüber" passte letztlich am besten."
+3
16 mins
Machen Sie Reklame dafür
Verbreiten Sie die gute Nachricht
Rühren Sie die Werbetrommel
Je nach weiterem Zusammenhang ...
Rühren Sie die Werbetrommel
Je nach weiterem Zusammenhang ...
Peer comment(s):
agree |
Vera Wilson
: eigentlich urspr. christlicher Hintergrund: Gottes Wort verkünden. "Reklame machen" finde ich nicht schlecht.
1 hr
|
Danke schön, Vera. Ja, das brachte mich auf die zweite Idee "Verbreiten Sie die gute Nachricht" - ohne Kontext fällt die Entscheidung schwer, was am besten passen könnte. Noch einen schönen Sonntag!
|
|
agree |
AnneMarieG
: für "Werbetrommel rühren"
4 hrs
|
Danke schön, amgtraduction. Frohes Schaffen!
|
|
agree |
Andrea Jarmuschewski
: Auch für die Werbetrommel.
2 days 5 hrs
|
Danke schön, Andrea. Frohes Schaffen!
|
+1
1 hr
Erzählen Sie es weiter!
eine weitere Möglicheit.
Peer comment(s):
agree |
Michael Hesselnberg (X)
4 days
|
2 days 5 hrs
Fungieren Sie als Sprachrohr
Noch eine Möglichkeit. Sonst gefällt mir auch die Werbetrommel von Brigitte gut.
Something went wrong...