Sep 14, 2008 17:35
15 yrs ago
English term

pre-approval amount of xxx dollars

English to French Bus/Financial Economics Prêt hypothécaire
Bonjour,
une famille veut acheter une maison :
"They have to find a house within their ***pre-approval amount*** of 100,000 dollars."
Merci d'avance.

Proposed translations

+1
40 mins
Selected

montant de xxx dollars que leur banque s'est engagée à leur prêter

Comme on n'emploie pas le même type d'expression en France, je préfère une périphrase...
Peer comment(s):

agree Christine Roffi
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tout à fait d'accord. Et encore merci."
+3
2 mins

montant de xxx dollars pré-autorisé

-
Peer comment(s):

agree François Begon
1 hr
Merci François !
agree Arnold T.
1 hr
Merci Arnold !
agree Christine Roffi
7 hrs
Merci roffivinex !
Something went wrong...
18 mins

préautorisé

J'écrirais "préautorisé" plutôt que "pré-autorisé" avec un trait d'union, la première forme étant la plus utilisée et me semble-t-il la plus "acceptable".
Peer comment(s):

neutral François Begon : je me suis trompé
49 mins
Something went wrong...
-1
1 hr

L’acheteur est préqualifié pour une hypothèque de $XXX.

COMMENTAIRES:

1. In English,we say "a pre-approved amount of $XXX" ... not "a pre-approval amount of $XXX".

2. L'acheteur est préqualifié pour une hypothèque de $XXX.
OU
3. Une hypothèque préautorisée pour $XXX.

4. Où puis-je trouver un toit dans le monde civilisé pour $100 000?
Peer comment(s):

disagree Christine Roffi : En France, on parle d'emprunt-logement pour un "first mortgage" et d'une hypothèque pour un second emprunt. Il est vrai que le terme courant pour mortgage est hypothèque.
28 mins
Je suis bouche bée devant votre manque de connaissances! Il y a des premières et des deuxièmes hypothèqes! Pour ne perdre son temps et ne pas faire perdre le temps des agents immobiliers, un acheteur sérieux se fait pré-qualifié AVANT de magasiner!
Something went wrong...
1 hr

... le montant (de leur) pré autorisation (de 100.000 dollars)

*.
Something went wrong...
13 hrs

Crédit de xxx dollars pré-approuvé

Souvent ce que l'on voit pour par exemple un plafond sur une grosse carte de crédit.
Je ne vois pas la référence à l'hypothèque dans ce cas...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search