Jul 30, 2008 02:17
15 yrs ago
English term

Discussion

Angela Greenfield Jul 30, 2008:
Она и есть. Только не знаю как это в отсутствие энтузиазма перевоплотить. :-) А по поводу описки в имени - извиняться не нужно. Я на такие вещи внимания не обращаю. Я по утрам теперь уши полотенцем натираю и в хорошем настроении целый день хожу. :-)
koundelev (asker) Jul 30, 2008:
Так я же и говорю: "для ориентира". А правильно построить метонимический перенос - это наша задача. И пока что все обошлись без трупов. А в латыни rigor - это твердость и строгость...
Angela Greenfield Jul 30, 2008:
окоченения к вашим услугам. :-)
Angela Greenfield Jul 30, 2008:
Так вот о первом слове и говорю. Авторы ответов взяли отдельные, очень узкие его толкования, которые используются в анатомии и биологии и экстраполировали это на общую лексику. Холодное отношение! Отсутствие энтузиазма! Это все от производные от трупного
koundelev (asker) Jul 30, 2008:
Анжела, это не нарочно... Ума не приложу, как не заметил...
koundelev (asker) Jul 30, 2008:
Енжела, о какой отсебятине речь? Я получил ответ: "найдены отдельные слова", т.е. отсебятина появится со временем, а пока там только варианты перевода ПЕРВОГО слова - rigor...
Angela Greenfield Jul 30, 2008:
Спасибо за то, что просветили.
Angela Greenfield Jul 30, 2008:
Да, весьма интересно. Я была в некоем заблуждении относительно того, что для внесения своих вариантов, человек как минимум должен быть автором словаря. Я мультитраном пользуюсь редко, поэтому никогда не сталкивалась с откровенной отсебятиной (до сегодня).
koundelev (asker) Jul 30, 2008:
Мультитран - это смесь из отсканированных словарей. Я им пользуюсь "для ориентира" - там на одной страничке видно, какие варианты давали искомому словосочетанию в разных отраслях. Всё вносимое частными лицами, сопровождается ником или именем автора (дурь каждого видна). Раньше прога сообщала: "это выражение искали ХХХ раз. Это если не было вариантов. Так я и начал его пополнять, хотя уже ленюсь. Я-то пользуюсь им автономно. Зато не жду, когда он соблаговолит открыть страничку.

Proposed translations

+7
22 mins
Selected

суровой реальности капитализма

.
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield
1 hr
спасибо
agree kalambaka : Наиболее "нейтральный" (свободный от эмоциональных эпитетов) вариант
2 hrs
спасибо
agree Igor Blinov
3 hrs
спасибо
agree Grunia
3 hrs
спасибо
agree Oleandra
6 hrs
спасибо
agree Serhiy Tkachuk
6 hrs
спасибо
agree Tatiana Pelipeiko
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо! Спасибо ВСЕМ! "
+2
10 mins

жестокой конкуренции капитализма/безжалостности/неумолимости капитализма

Я только что заглянула в мультитран и ужаснулась предлагаемым переводам - там варианты с абсолютно противоположным значением.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-07-30 02:36:49 GMT)
--------------------------------------------------

Георгий, вы меня удивили. Теперь понятно, откуда такие ужасные переводы находят дорогу в их словарь. Буду теперь с Мультитраном как с кипящим чайником - осторожно, чтобы не обжечься. Спасибо!
Note from asker:
Так введите в М-тран свой вариант. Я изредка так делаю. Всего и дела-то, надо зарегистрироваться на их форуме...
Peer comment(s):

agree Natalia Potashnik : ужасы капитализма. Помню, запугивали ими во времена моей молодости.
4 mins
И моей тоже... :-) Спасибо, Наталья.
agree Kameliya
1 hr
Спасибо, Ксения!
Something went wrong...
44 mins

суровость (строгости) или безжалостность капитализма

just one more option

--------------------------------------------------
Note added at 47 Min. (2008-07-30 03:05:30 GMT)
--------------------------------------------------

множественное число лучше БЕЗЖАЛОСТНОСТИ капитализма
Something went wrong...
+3
1 hr

произвол капиталистических отношений

Можно, наверное, и не совсем буквально: "...оставив экономику на призвал капиталистических отношений"
Peer comment(s):

agree Angela Greenfield : это оч-чень интересный вариант... поэтично даже, можно сказать. мне нравится.
1 hr
Спасибо, Angel!
agree Marina Dolinsky (X) : очень нравится
3 hrs
Спасибо, miridoli!
agree Oleandra : Красиво :)
5 hrs
Спасибо, Oleandra!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search