Jul 4, 2006 14:59
17 yrs ago
1 viewer *
English term
dull vs matte
English to German
Tech/Engineering
Printing & Publishing
Druck / Papier
Eigenschaften von Druckpapier - diese tauchen im Abschnitt "Paper and Ink" eines Portals zur Ausschreibung von Druckaufträgen auf, und zwar wie folgt:
Paper: Stock, weight, grade, color, brand
Text or cover
Number of pages
Coated/uncoated (m. E. gestrichen/ungestrichen)
***Dull, matte***, gloss, satin, other
Nach meiner Meinung entsprechen beide Begriffe ("dull" und "matte") dem deutschen "matt(iert)". Ich bitte um fachkundige Bestätigung bzw. Widerlegung.
Paper: Stock, weight, grade, color, brand
Text or cover
Number of pages
Coated/uncoated (m. E. gestrichen/ungestrichen)
***Dull, matte***, gloss, satin, other
Nach meiner Meinung entsprechen beide Begriffe ("dull" und "matte") dem deutschen "matt(iert)". Ich bitte um fachkundige Bestätigung bzw. Widerlegung.
Proposed translations
(German)
3 +1 | matt | Klaus Herrmann |
4 | s.u. | Erwin Höhne |
3 | glanzlos, matt(iert) | Edith Kelly |
Proposed translations
+1
39 mins
Selected
matt
Wenn du nicht auf einen Hersteller fixiert bist, würde ich beide englischen Begriffe zu einem Begriff zusammenfassen, bevor man eine künstliche Unterscheidung schafft, oder eine Reihe aufbauen: matt - halbmatt - seidenglänzend - glänzend - andere. Glanzlos finde ich nicht richtig glücklich - eher mit negativem Unterton, und Googeln zusammen mit 'holzfrei' bestätigt meine Erfahrung, dass das bei Papieren eher ungebräuchlich ist. Bei mattiert vs. matt ist das Ergebnis ebenso klar.
Peer comment(s):
agree |
Hans G. Liepert
: da es gestrichenes (coated) Papier ist, würde ich auch nur matt nehmen (dull coated = mattgestrichen )
5 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Klaus - dem Vorschlag des Aufbaus einer logischen Reihe konnte ich nicht widerstehen :-)
(vielen Dank auch an Edith, Erwin und Hans)"
6 mins
glanzlos, matt(iert)
for all that's worth:
so steht es in:
Nitsche
Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik
und zwar beides gleich mit beiden Begriffen, ob's passt?
so steht es in:
Nitsche
Wörterbuch für die Druckindustrie und Kommunikationstechnik
und zwar beides gleich mit beiden Begriffen, ob's passt?
11 mins
s.u.
so ist es; wenn Du einen zweiten Ausdruck brauchst und es paßt, würde ich noch glanzlos vorschlagen
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-04 15:13:15 GMT)
--------------------------------------------------
... Edith war schneller als ich
--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2006-07-04 15:13:15 GMT)
--------------------------------------------------
... Edith war schneller als ich
Discussion