Feb 15, 2006 04:40
18 yrs ago
English term
prelude to creat with beauty and perfect balance its utilization
English to Chinese
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
art & craft
Living a happy, simple life in harmony with nature, together with observant eyes and mind is a prelude to creat with beauty and perfect balance its utilization.
Proposed translations
2 hrs
前提
Living a happy, simple life in harmony with nature, together with observant eyes and mind is a prelude to creat with beauty and perfect balance its utilization
洋人版本的“天人合一”。
要想和自然美……满相处,前提是
洋人版本的“天人合一”。
要想和自然美……满相处,前提是
3 hrs
TRY
This is how the sentence is structured:
prelude to creat with beauty and perfect balance its utilization=prelude to creat its utilization (with beauty and perfect balance).
it is easy to translate its surface meaning, but it requires more context to reflect its essence in the translaiton.
prelude to creat with beauty and perfect balance its utilization=prelude to creat its utilization (with beauty and perfect balance).
it is easy to translate its surface meaning, but it requires more context to reflect its essence in the translaiton.
Something went wrong...