To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Strona domowa
    • grecki
      • Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
        • Search
          • Term
            • χιονονιφάδα
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • προσβλητικός όρος για υπερευαίσθητα άτομα με ναρκισσιστικές τάσεις Own research - by Nick Lingris
          • Example sentence(s)
            • Έκτοτε, ο όρος «χιονονιφάδα» χρησιμοποιείται συχνά για να περιγράψει αυτή τη γενιά, η οποία υποτίθεται ότι χαρακτηρίζεται από υπερβολική ευαισθησία, είναι εύθικτη, τεμπελιάζει και παραπονιέται. - in.gr by Nick Lingris
            • Ο όρος «χιονονιφάδες» έγινε κομμάτι της πολιτικής πολεμικής. Εχει υιοθετηθεί από τον Τραμπ, τη διεθνή Alt-Right, τους υπέρμαχους του Brexit, ενάντια σε όσους υποστηρίζουν κοσμοπολίτικες, προοδευτικές, φιλελεύθερες θέσεις. Μια γενιά υποτίθεται υπερευαίσθητη, ναρκισσιστική, με τάσεις «εκθήλυνσης», ευνουχισμένη από τις ιδέες που κυκλοφορούν στα αμερικανικά πανεπιστήμια κι από μια οικογένεια υπερβολικά φιλελεύθερη. - Εφημ. των Συντακτών by Nick Lingris
            • Είναι οι Millennials υπερευαίσθητες “χιονονιφάδες” που γκρινιάζουν χωρίς λόγο; - LIFO by Nick Lingris
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • rosyjski
      • Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
        • Search
          • Term
            • "снежинка"
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Снежинка является 2010 - е уничижительного сленга термином для человека, это означает , что они имеют завышенное чувство уникальности , необоснованное чувство права , или чрезмерно эмоциональны, легко обижается , и не в состоянии справиться с противоположными мнениями. Общие обычаи включают термины особой снежинку , поколение Снежинку и снежинку как политизированную оскорбление. Википедия - by Vanda Nissen
          • Example sentence(s)
            • В английском языке нет понятия «обида». А что вместо него? 2. okt. 2018 - Слово sensitive в таком случае похоже на русское «обидчивый». ... где слово «снежинка» характеризует «слишком чувствительную» молодежь. ... как это ценно для отдельного человека и общества в целом. - Skyeng by Vanda Nissen
            • Поколение снежинок (англ. Snowflake generation, ака снежинки, миллениалы, также иногда некорректное зумеры[1]) — популярное американское словечко, которое используется для лаконичного объединения хипстеров, ванилек, SJW, тупых пёзд, то есть всех тех современных модно-молодёжных тенденций, которые так ненавидит анонимус. - Lurkmore by Vanda Nissen
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: serbski, chiński, niemiecki, angielski, hiszpański, perski (farsi), francuski, węgierski, włoski, koreański, polski, portugalski, rumuński, ukraiński

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License