To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Strona domowa
    • japoński
      • Marketing/badania rynku
        • Search
          • Term
            • コ・ブランディング
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • コ・ブランディングとは、異なる製品カテゴリに属する複数の企業が共同して、共通あるいは複合したブランドを構築することである。有名な例として、トヨタ、松下電器、アサヒビールなどが参画したWiLLや、メルセデスとスウォッチによるスウォッチカーなどがある。 東京工業大学 - by Chie Kobayashi
          • Example sentence(s)
            • コブランディングまたは共同ブランディングとは、同じ店舗内で二つの異なるブランドの商品を販売することである。コブランディングは、現在ある資産を最大限に利用して、収益増を狙うフランチャイズの間で、注目を集めている戦略である。成功すれば、その見返りは大きく、集客力が増し、売上の増加も期待できる。その一方で、この戦略は何にでも効く万能薬ではなく、失敗例も後を絶たない。 - フランチャイズタイムズ ジャ by Chie Kobayashi
            • 「PRADA Phoneは、既存の端末にPRADAのロゴを付けた、単なるコブランディングの製品ではない。もちろん、単純に共同でマーケティングをする、というだけの製品でもない。PRADAとLGの真のパートナーシップの下、ミラノと韓国のデザインハウスの人間が行き来しながら、まったく新しく作り上げたもの。この携帯電話は、PRADAのロゴがついていないものでは味わえない特徴を持っている」 - ITmedia by Chie Kobayashi
            • 「・・・音楽を中心としたB&O(Bang & Olfsen)フォン、スポーツメーカーのアディダスと提携したスポーツ携帯電話など、世界の有名ブランドとコ・ブランディング(Co-branding)を展開しながら、プレミアム・ブランドのイメージを構築しようとしています。」 - 財団法人 日本ITU協会 by Chie Kobayashi
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • słowacki
      • Marketing/badania rynku
        • Search
          • Term
            • spoločné využívanie značiek
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Spolocne vyuzivanie znaciek je vyuzivanie znamych, zavedenych znaciek dvoch firiem pre jeden produkt. Vacsinou sa jedna o pripady, kedy jedna firma vlastniaca znacku s vysokou hodnotou poskytuje licencne prava druhej a vysledna znacka na vyrobku je potom kombinaciou obidvoch. Kombinovana znacka oslovuje spotrebitelov intenzivnejsie a ma i vyssiu hodnotu. Spolocne vyuzivanie znamych znaciek umoznuje firme, aby vstupila na trh, ktory by inac pre nu bol obtiazne dosiahnutelny. Spolocne vyuzivanie znaciek uspesne vyuziva v ponuke zajazdov a sluzieb CK Hydrotour a Markiza. Ocakavania nesplnilo uvedenie na trh automobilu SMART, ktore je spolocnym produktom firiem SWATCH a DAIMLER BENZ. Predajnost sa pohybuje na urovni cca 30% ocakavani. City University - by Igor Liba
          • Example sentence(s)
            • CO-BRANDING je spoločné využívanie značiek. Využívanie dvoch zavedených, známych značiek pre jeden produkt. Tento postup má rôzne výhody. Kombinovaná značka oslovuje spotrebiteľa intenzívnejšie a má vyššiu hodnotu. Umožňuje firmám vstúpiť na trhy, ktoré by boli pre ňu ťažko dosiahnuteľné. Má však aj určité nevýhody, môžu vzniknúť právne problémy, a preto si strany musia vzájomne dôverovať. Za veľmi podarený co-branding považujem spoluprácu firiem Sony a Ericsson v oblasti výroby mobilných telefónov. Ide v podstate o telefóny Ericsson doplnené integrovanými fotoaparátmi Sony. Tie sú na trhu veľmi úspešné vďaka svojej technickej vybavenosti, práve spoluprácou týchto spoločností. V tejto oblasti možno spomenúť aj neúspešný prípad co-brandingu, a to v prípade spoločností Benq a Siemens, ktorých spolupráca pri výrobe mobilných telefónov nezaznamenala úspech. - City University by Igor Liba
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: serbski, arabski, bułgarski, czeski, chiński, niemiecki, niderlandzki, angielski, hiszpański, perski (farsi), fiński, francuski, hebrajski, hindi, węgierski, indonezyjski, włoski, łotewski, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, szwedzki, turecki, ukraiński, urdu, wietnamski

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License