GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:06 Aug 18, 2009 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / bearing manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mohammad Reza Razaghi Iran Local time: 15:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +8 | یاتاقان دسته دار |
| ||
5 +1 | مفصلی - بلبرینگ مفصلی |
| ||
5 | میله اتکایی / انتهای میله ای |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
مفصلی - بلبرینگ مفصلی Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
یاتاقان دسته دار Explanation: The correct translation of bearing is یاتاقان and بلبرینگ refers to "ball bearing" which is a different mechanical part. I think the picture of this part is clear enough (the rod can be threaded or not): http://www.alibaba.com/product-gs/230319584/Rod_End_Bearing/... One should not mix up "rod bearing" with "rod end bearing". Rod bearing is a different part and is translated as یاتاقان میله ای HTH |
| |
Grading comment
| ||