Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Jan 7 '14 eng>fas canned goods concer شرکت/کارخانه کنسروسازی easy closed no
4 Feb 27 '12 fas>eng خانم Ma'am easy closed ok
4 Jan 31 '12 fas>eng لبه آتش next to the fire easy closed ok
4 Jan 7 '12 fas>eng در مسیرِ چیزی Along the (Zayande River) easy closed ok
- Nov 5 '11 fas>eng همینطوری like anything easy closed ok
- Nov 3 '11 fas>eng ببینیم چی میگیم ...(and) see what we are saying.. easy closed ok
- Oct 25 '11 fas>eng خروس banty (rooster) easy closed ok
- Sep 20 '11 fas>eng حالا كاريه كه شده! no use crying over spilt milk easy closed ok
- Sep 14 '11 fas>eng یه جورایی in a way easy closed ok
4 Sep 14 '11 fas>eng برداشتن pick/choose easy closed ok
4 Aug 26 '11 fas>eng سه دونگ سه دونگ fifty-fifty/even-steven easy closed ok
- Aug 22 '11 fas>eng كجبار slicing/slashing (rain) easy closed ok
4 Jul 24 '11 fas>eng تا تو باشی منم با خودت می‌بردی let that be a lesson...you should have taken me with you easy closed ok
4 Jul 20 '11 fas>eng گزارش تصویری slide show easy closed ok
- Jun 10 '11 fas>eng شورا بی‌شورا idiots! easy closed ok
4 Jun 7 '11 fas>eng زورم بهت نمی‌رسه I'm no match for you/I can't touch you easy closed ok
4 Jun 7 '11 fas>eng خرخونا جای خود دارن! not to mention crammers/crammers have their own special place easy closed ok
- Jun 4 '11 fas>eng سالنما chronicle(s)/journal(s) easy closed ok
4 Jun 2 '11 fas>eng آشتی بی آشتی forget about reconciliation easy closed ok
4 Jun 2 '11 fas>eng حظ کردن your eyes will light up easy closed ok
4 May 25 '11 fas>eng زر با زور you can't hold me to ransom easy closed ok
4 May 26 '11 fas>eng بناهای این شکلی buildings like these easy closed ok
- May 23 '11 fas>eng دارندگی و برازندگی with affluence comes gentility/decorum easy closed no
- May 14 '11 eng>fas the creaking bureau with the greasy plush collar-box قفسه کشودار جیرجیری با جعبه یقه مخملی چرب easy closed ok
- May 2 '11 fas>eng زمین انسانها Place for People easy closed ok
4 May 3 '11 eng>fas to live under a rock تو غار زندگی کردن easy closed ok
- May 1 '11 eng>fas I lack nothing من هیچ کمبودی ندارم easy closed ok
4 Apr 27 '11 fas>eng barghi electric/shiny easy closed ok
4 Apr 26 '11 fas>eng خوش رکاب easy/sweet/smooth ride easy closed ok
- Apr 15 '11 fas>eng دست نمی‌دادش (it) didn't sit well with me easy closed ok
4 Apr 13 '11 fas>eng بار فردی individual/personal responsibility easy closed ok
- Apr 9 '11 fas>eng از شما جه پنهان why hide it from you? easy closed ok
- Apr 8 '11 fas>eng دست بردار نیست! he won't quit (doing something) easy closed ok
- Apr 4 '11 eng>fas There you go! این عوض اینش easy closed ok
4 Mar 25 '11 fas>eng دست روی دلم نگذار که خونه! Don't try to console me! easy closed ok
4 Mar 25 '11 fas>eng وایستادن به چیزی کردن to stand there doing something easy closed ok
4 Mar 25 '11 fas>eng اصغرم که اینجاست Asghar is here too easy closed ok
4 Mar 22 '11 fas>eng چه وضع تعمیر ماشینه! What kind of repair job is that?! easy closed ok
4 Mar 18 '11 fas>eng مأمور بدرقه prisoner transport agent easy closed ok
- Feb 21 '11 eng>fas I messed up خیتی بالا آوردن easy closed ok
4 Feb 21 '11 fas>eng عزیزمصر Beloved of Egypt easy closed ok
- Feb 9 '11 fas>eng هیچی حالیش نیستا! he/she doesn't have a clue (about...) easy closed ok
4 Feb 7 '11 fas>eng با کلّه خورد زمین he fell flat on his face easy closed ok
- Feb 7 '11 fas>eng همه زدیم زیر خنده. we broke out laughing easy closed ok
3 Feb 4 '11 fas>eng جوگیر شدن to get caught up in the moment/get carried away easy closed ok
4 Feb 2 '11 fas>eng دور turn/spin easy closed ok
- Feb 1 '11 fas>eng خراجگیران و گناهکاران جملگی the publicans and sinners as a group... easy closed ok
4 Jan 26 '11 fas>eng با داشتن درک صحیح از چیزی ...having a correct understanding of something easy closed ok
- Jan 25 '11 fas>eng هول و ولام (I'm in) fear and trembling easy closed ok
4 Jan 24 '11 fas>eng در دیزی بازه!، حیای گربه کجا رفت؟ Honest as the cat when the meat's out of reach easy closed ok
Asked | Open questions | Answered