GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 Jul 17, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Pellacani Italy Local time: 05:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | In deroga al punto |
| ||
4 | In deroga a quanto previsto dal punto / In deroga alle disposizioni di cui al punto |
|
In deroga al punto Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In deroga a quanto previsto dal punto / In deroga alle disposizioni di cui al punto Explanation: "Abweichend von Ziff. 6.2 S. 2..." => "In deroga a quanto previsto dal punto / In deroga alle disposizioni di cui al punto 6.2, capoverso/cpv. 2..." "In deroga a quanto previsto" "CGC" https://www.google.com/search?q="In deroga a quanto previsto... "Ziff." "Ziffer" "punto" https://www.google.com/search?q="Ziff." "Ziffer" "punto" "S." "Satz" "capoverso" https://www.google.com/search?q="S." "Satz" "capoverso" "capoverso" "cpv." https://www.google.com/search?q="capoverso" "cpv." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.