A new ProZ.com translation contests interface is currently in development, and a preview contest is underway. Click here to visit the new interface »

Previous ProZ.com translation contests

English » Korean - 4 finalists


Sandhu, Sukhdev 343 words
Winters used to be cold in England. We, my parents especially, spent them watching the wrestling. The wrestling they watched on their black-and-white television sets on Saturday afternoons represented a brief intrusion of life and colour in their otherwise monochrome lives. Their work overalls were faded, the sofa cover—unchanged for years—was faded, their memories of the people they had been before coming to England were fading too. My parents, their whole generation, treadmilled away the best years of their lives toiling in factories for shoddy paypackets. A life of drudgery, of deformed spines, of chronic arthritis, of severed hands. They bit their lips and put up with the pain. They had no option but to. In their minds they tried to switch off—to ignore the slights of co-workers, not to bridle against the glib cackling of foremen, and, in the case of Indian women, not to fret when they were slapped about by their husbands. Put up with the pain, they told themselves, deal with the pain—the shooting pains up the arms, the corroded hip joints, the back seizures from leaning over sewing machines for too many years, the callused knuckles from handwashing clothes, the rheumy knees from scrubbing the kitchen floor with their husbands' used underpants.

When my parents sat down to watch the wrestling on Saturday afternoons, milky cardamon tea in hand, they wanted to be enter­tained, they wanted a laugh. But they also wanted the good guy, just for once, to triumph over the bad guy. They wanted the swaggering, braying bully to get his come-uppance. They prayed for the nice guy, lying there on the canvas, trapped in a double-finger interlock or clutching his kidneys in agony, not to submit. If only he could hold out just a bit longer, bear the pain, last the course. If only he did these things, chances were, wrestling being what it was, that he would triumph. It was only a qualified victory, however. You'd see the winner, exhausted, barely able to wave to the crowd. The triumph was mainly one of survival.







Entry #1 - Points: 28 - WINNER!
Gene Oh (X)
Gene Oh (X)
New Zealand
그 당시 영국의 겨울 날씨는 추웠다. 우리, 특히 나의 부모님은 레슬링을 보면서 겨울을 보냈다. 토요일 오후가 되면 흑백 텔레비전 앞에 모여 재미있게 레슬링을 시청했는데, 이것이 단조롭고 고달픈 삶에 잠시나마 변화를 가져다 주는 유일한 낙이었다. 작업복은 퇴색했고, 수년 동안 갈지 않은 소파 커버도 누리끼리 했다. 영국으로 오기 전 자신들의 모습조차 뇌리에서 흐려지고 있었다. 부모님을 포함한 그 세대는 누구나 박봉을 받으며 공장에서 힘든 일을 하면서 인생의 황금기를 보내야만 했다. 굽은 허리, 만성 관절염, 절단된 손은 단조롭고 고달픈 그들의 삶을 대변해 주었고, 입술을 깨물면서 고통을 참아야만 했다. 별다른 도리가 없었기 때문이다.

마음 속으로는 모든 것을 잊으려 노력했다. 동료 노동자들로부터 받는 천대도 아랑곳하지 않고, 입심 좋은 반장의 낄낄대는 웃음소리도 무시해야 했다. 인도 여성의 경우에는 남편의 손찌검도 감수해야 했다. "고통스럽지만 참자" 하며 그들은 속으로 뇌까렸다. 그들은 온갖 고통을 감수해야 했다. 팔이 쑤셔오고, 고관절 통증이 심하고, 수년 동안 재봉틀 위에 상체를 굽혀 일한 탓에 허리에 마비증상이 오고, 손빨래로 인해 손가락 마디마디에 못이 박히고, 남편의 헌 속옷으로 부엌 바닥을 닦느라 무릎은 붉게되다 못해 진물까지 흘렀다.

토요일 오후가 되면 부모님은 우유 빛깔의 "카다몬" 차를 손에 들고 레슬링을 보면서 한 바탕 웃어보고 싶어했다. 하지만 단 한번만이라도 약자가 이겨주기를 바랐다. 오만하게 거들먹거리며 약자를 괴롭히는 강자가 응분의 벌을 받게 되기를 은근히 바랐다. 더블핑거 인터록 기술에 걸려, 또는 신음하며 신장을 움켜 쥐고 링 바닥에 누워있는 약자가 항복하지 말기를 기원했고, 조금만 더 견디고 끝까지 고통을 참아 주었으면 했다. 그렇게 하다가 레슬링에서 흔히 있듯이 약자가 통쾌하게 승리하기를 기대했다. 그렇지만 고통을 무릅쓰고 얻은 이런 승리야 말로 값진 것이었다. 승자는 기진맥진한 상태로 환호하는 군중에게 가까스로 손을 흔들지만, 그에게 승리란 생존의 한 방편이었던 것이다.
J Chae (X)
J Chae (X)
Canada
Nice work. Congratulation!



Entry #2 - Points: 8
Yeonsoon
Yeonsoon
Canada
영국의 겨울은 추웠다.
우리는, 특히 부모님들은, 겨울을 레슬링 경기를 보면서 지냈다. 부모님들이 토요일 오후에 흑백 텔레비전으로 보는 레슬링은, 그렇지 않고는 단조롭기 짝이 없는 그들의 삶에 짤막한 전환을 상징하는 것이었다.
그들의 작업복은 색깔이 바랬고, 여러해 동안 갈아 씌우지 않은 소파의 커버도 색이 바랬으며, 그들이 영국에 오기 전에는 어떠한 사람들이었는지에 대한 기억 또한 퇴색해가고 있었다. 나의 부모님, 모든 그들 세대의 사람들은, 쥐꼬리만한 월급봉투를 위해 공장에서 뼈빠지게 일하면서 그들의 삶에서 가장 좋은 시기를 무미건조하게 흘려보냈다.

곤고한 삶, 등골이 휘인 삶, 만성 관절염의 삶, 거친 손의 삶… 그들은 입술을 깨물면서 고통을 참고 견뎠다. 그들에게는 그 외에 달리 선택의 여지가 없었다. 마음속으로 그들은 잠시나마 잊어버리려고- 동료들의 멸시를 무시하고, 십장의 걸쭉한 잡담에 마음 상하지 않고, 그리고, 인도 여인들의 경우 남편이 때려도 속상해하지 않도록- 애썼다.
고통을 참고 견뎌라-그들은 스스로에게 말했다. 고통- 팔이 콕콕 쑤시는 고통, 서서히 악화되는 엉덩이 관절, 하도 오랜 세월동안 재봉틀 앞에 구부리고 일해서 생긴 등의 마비, 손빨래로 인해 못이 박힌 손마디, 남편의 해진 속바지로 부엌바닥을 닦아서 쑤시는 무릎- 이러한 고통들과 타협하라.

토요일 오후, 부모님들이 손에 우유를 넣은 카더멈찻잔을 들고 레슬링 경기를 시청하려고 앉을 때, 그들은 유흥을 즐길 수 있기를, 그리고 소리내어 웃을 수 있기를 바랬다. 그러나 그들은 또한 좋은 녀석이 단 한번이라도 나쁜 녀석을 이겨주기 바랬다.
그들은 뻐기기 좋아하고 시끌벅적한 못된 녀석이 그에 마땅한 벌을 받기 원했다. 그들은 양손가락 꼬아감기에 걸려서 링의 바닥에 쓰러져 있거나, 격렬한 고통으로 아랫도리를 움켜쥐고 있는 좋은 녀석이 기권하지 않기를 기도했다. 그가 조금만 더 오래 버틸 수 있다면, 고통을 견뎌내고, 그 코스를 끝낼 수 있다면. 그가 그렇게 해낼 수만 있다면, 레슬링의 규칙에 따라 그는 이기게 되는 것이다. 그렇지만 이는 몹쓸 승리였다. 당신은 승자가 기진맥진 해서, 가까스로 관중들을 향해 손을 흔드는 것을 볼 것이다. 이들에게 승리란, 살아남는 한 방법이었다.



Entry #3 - Points: 6
anonymous
겨울에 영국은 추웠습니다. 우리는, 특히 우리 부모님들은 레슬링경기를 보면서 겨울을 보냈습니다. 흑백TV로 봤던 그 레슬링경기는 우리 삶에 잠깐씩 끼어드는 토요일 오후에, 그런 변화가 없다면 그저 단조로왔을 삶에 색을 칠한 것과도 같은 그런 토요일 오후에 열렸습니다. 대체로 일거리는 줄어들고, 소파커버도 – 오랫동안 바꾸지 않아 – 색이 바래져가고, 영국으로 오기 전에 만났던 사람들에 대한 기억도 역시 희미해져 갔습니다. 우리 부모님과 그 세대는 박봉의 월급으로 공장을 다니면서 당신 인생의 최고의 세월을 그저 다람쥐 쳇바퀴 도는 듯한 날들로 보내셨습니다. 입술을 깨물며 고생을 참고 견디셨고, 그것 외에는 달리 방도가 없었습니다. 마음속으론 동료들의 냉대를 무시하고 공장장의 잔소리에서 벗어나고자 늘 변화를 꿈꿔왔습니다. 고통을 참으면서, 너무 오랜 세월동안 재봉틀에 앉아 일한 결과 쑤시는 팔, 약해진 허리관절과 등의 경련, 손으로 옷을 빨면서 굳어진 손가락 관절, 남편이 입던 낡은 속옷으로 마루바닥을 걸레질하면서 생긴 무릎의 류마티즘과 같은 그런 고통을 견디면서 그들은 스스로를 위로하였습니다.


우리 부모님은 토요일 오후에 우유가 섞인 카더몬 차를 들고 레슬링 경기를 보려고 앉을 때, 스스로 즐기면서 웃음을 찾고자 하였습니다. 그리고 그들 역시 단 한번이라도 착한 사람이 나쁜 사람을 물리치고 승리하기를 바랬습니다. 거드름 피우면서 인과응보를 위해 나쁜 무리들을 소리쳐 혼내주고도 싶었습니다. 굴복하지 않기 위해 손가락을 깍지 끼고 포박당하거나 고통으로 배를 움켜잡으면서 화면속에 뒹구는 멋진 자가 되기를 소망하였습니다. 만약 조금만 더 오래 견딜 수 있었다면, 고통을 참을 수 있었다면, 시간이 지속되었다면. 만약 그랬다면, 레슬링경기와도 같이, 기회가 왔을 것이고 승리할 수 있었을 것입니다. 그런 승리만이 인정을 받을 수 있습니다. 승리자를 보면 너무 지쳐서 관중들에게 손을 흔들 힘조차 없습니다. 승리는 대부분 그렇게 살아남는 자의 것이었습니다.



Entry #4 - Points: 6
J Chae (X)
J Chae (X)
Canada
영국의 겨울은 추웠다. 우린, 특히 부모님들은 레슬링 경기를 관람하면서 그 계절을 보내곤 했다. 토요일 오후, 흑백 텔레비전을 통해 바라보는 레슬링 경기는 회색 빛 바랜 그네들의 일상에 잠시나마의 일탈과 삶의 색채를 가져다 주곤 했다. 그네들이 걸어 온 역사가 그러하듯, 수 년을 지나오면서 소파 덮개도 빛이 바랬고, 그네들이 영국으로 이주하기 전까지 알고 지내던 사람들의 기억도 서서히 빛이 바래가고 있었다. 부모님들은, 그네들 세대 전체는 생의 전성기를 보잘것없는 월급봉투를 위해 공장에서 노동을 하며 보내야 했다. 고된 삶, 굽은 등, 만성적인 관절염, 다친 손. 그들은 입술을 깨물며 고통을 감내하던 세대였다. 달리 방법이 없었다. 마음속으로부터, 그들은 스스로를 지켜내고자 하였다 — 직장 동료의 경멸을 모른 체 하고, 현장 주임의 감언이설에 속박당하지 않고, 거기에 인도 여성들은 남편의 매질도 참고 살아야 했다. 그 동안 수없이 되뇌었으리라. 고통을 감내해야 한다, 참아야 한다 — 지근거리는 팔의 통증도, 이젠 거의 못쓰게 된 고관절도, 재봉틀에 너무 오래 매달려 일한 탓에 얻은 허리 디스크도, 손빨래로 잔뜩 못이 박힌 두 손도, 남편의 낡은 속옷으로 부엌 바닥을 걸레질하다 얻은 무릎 관절염도.

토요일 오후, 부모님들이 우유 섞은 카르다몬 차를 손에 들고서 레슬링 경기를 관람할 때, 그네들은 재미와 즐거움을 원했다. 그러나 한편으론, 단 한번만이라도 착한 사람이 나쁜 사람을 누르고 승리하기를 원했다. 오만하고 목소리 큰 악당에게 본때를 보여주길 원했다. 그네들은 링 위에 쓰러진 채 손가락 관절 꺾기로 신음하는 영웅이, 옆구리를 거머쥐고 고통을 호소하는 영웅이 포기하지 않기를 빌었다. 조금만 더 참을 수만 있다면, 고통을 견디어 낼 수만 있다면, 마지막까지 갈 수만 있다면. 그렇게만 된다면, 레슬링 경기가 의례히 그렇듯이, 마침내는 승리하리라. 오직 그만이 정당한 승리였다. 승자는 관중에게 손을 흔들 수 조차 없을 만큼 기진맥진하기가 다반사였다. 그네들에게 있어서, 승리는 곧 생존을 의미했다.



« return to the contest overview



Translation contests
A fun way to take a break from your normal routine and test - and hone - your skills with colleagues.