Job closed
This job was closed at Jul 3, 2017 00:15 GMT.

Highly experienced translators of scientific texts for long-term cooperation

اعلان شده: Jun 19, 2017 18:59 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 18:59)
بررسی و اطلاعیه ها ارسال شده در: Jun 19, 2017 19:53 GMT

Job type: کار بالقوه
Service required: Translation


زبان ها: هلندی به انگلیسی

شرح کار:

We are looking for highly experienced Dutch to English translators with an education and background in the natural sciences. Selected translators will translate a wide range of scientific texts (policy documents to press releases) for various research institutions. A good knowledge of the Dutch science system is a definite advantage.

Poster country: هلند

هدف گیری ارائه دهنده خدمات (مشخص شده توسط اعلان کننده کار):
عضویت: افراد غیر عضو میتوانند بعد از 24 ساعت پیشنهاد قیمت ارائه کنند
info علوم
info زبان بومی ترجیحی: زبان(های) مقصد
فیلد موضوع: Science (general)
مهلت ارائه پیشنهاد: Jun 26, 2017 00:00 GMT
الزامات دیگر:
Educated to MSc/MA or PhD level in a science subject
At least 5 years of translation experience
درباره برون سپار:
This job was posted by a non logged in visitor

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Partner

اگر این کار در جای دیگری اعلان مجدد میشود، اطلاعیه زیر باید گنجانده شود:
این کار در اصل در ProZ.com اعلان شده است: http://www.proz.com/job/1320766
پیشنهادهای دریافت شده: 9 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

فارسی

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • جستجوی عبارت
  • کارها
  • مجامع بحث و گفتگو
  • Multiple search