Member since Jan '06

Audio Greeting

Working languages:
English to Portuguese
French to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese (monolingual)

Elisabete Cunha
Breaking language barriers

Porto, Porto, Portugal
Local time: 06:44 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • MSN IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

What Elisabete Cunha is working on
info
Jul 23, 2020 (posted via ProZ.com):  Just finished a file on Labor Laws Relating to COVID-19 ...more »
Total word count: 0

  Display standardized information
Bio
I graduated in Specialized Translation in 2003 and since then I have been providing translation and proofreading services to both national and international companies and individuals, from English, French and Spanish into European Portuguese in the following fields of expertise:

- Medicine and Pharmacy (instruments, health care, articles, studies, labels and IFUs, informed consent forms)
- Chemical products (exposure scenarios, handling, safety at work)
- Cosmetics (labels and directions of use, marketing texts)
- IT (Websites, Terms & Conditions, Video Games)
- Law (contracts, certificates, forms)
- Marketing and Publicity (advertisements, campaigns)
- Education (certificates, e-learning)
- Guides/Handbooks (all kind of technical manuals, guides and handbooks)

In my work as a translator I always strive for perfection and therefore I focus on 3 important points:
- Quality - because to me it's the most important thing, above all.
- Time - because I always respect deadlines and I don't make promises I can't keep
- Layout - because I believe that presentation is also very important and so I always keep the original format, as much as possible.

If you appreciate high quality translations, delivered within specified deadline, please feel free to contact me by email ([email protected]) or mobile (00351-939529983).

It will certainly be a pleasure to work with you!


CV available on demand.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1432
PRO-level pts: 1291


Top languages (PRO)
English to Portuguese1071
Spanish to Portuguese91
French to Portuguese58
Portuguese to English39
Portuguese to French12
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other351
Tech/Engineering322
Medical184
Bus/Financial130
Art/Literary106
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)106
Other103
Law: Contract(s)55
Mechanics / Mech Engineering55
Finance (general)46
Construction / Civil Engineering44
Business/Commerce (general)43
Pts in 59 more flds >

See all points earned >
Keywords: Translation, proofreading, revision, fast, accurate, competent, efficient, cinema, TV, documentaries. See more.Translation, proofreading, revision, fast, accurate, competent, efficient, cinema, TV, documentaries, law, IT, social sciences, psychology, marketing, publicity, education, mithology, legends, guides, handbook, contract, terms and conditions, letter, site, games, localization, websites, safety, environment, cosmetics, air conditioning, medical, pharmaceutical, instruments, civil construction, literature, proofreading, revision, aquariums, fish, animals, livestock, tourism, localization, websites, agreements, IT, computer, notebook, appliances, net, online games, videogames, consoles, fast, efficient, professional, quick, accurate. See less.




Profile last updated
Feb 8, 2023