07:28 Jun 24, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Реклама светодиодных фонарей | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Denis Kazakov Russian Federation Local time: 06:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | если такие найдутся под рукой |
| ||
4 +1 | если других нет |
| ||
4 | если у вас под рукой только такие |
|
если такие найдутся под рукой Explanation: поскольку самый популярный размер батареек, возможно, авторы текста шутят :) -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2017-06-24 07:43:09 GMT) -------------------------------------------------- если только... |
| ||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|