فهرست جامع خدمات ترجمه ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
زبان مبداء: زبان مقصد:
زمینه ها:
جستجوی عبارت (اختیاری):
Types:  گنجاندن کارهای ترجمه کتبی  گنجاندن کارهای ترجمه شفاهی  گنجاندن کارهای بالقوه
حالت جستجوی پیشرفته | مشاهده همه

زمان زبان ها جزئیات کار: اعلان شده توسط
وابستگی برون سپار
میانگین LWA برون سپار Likelihood of working again وضعیت
07:36 High Volume Food and Beverage Project
Translation

کشور: ژاپن
مختص اعضا تا 07:36 Jun 28
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
03:29 Ongoing technical translation project to be done using online translation tool
Translation

مختص اعضا تا 15:29
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 تماس مستقیم
23:12
Jun 26
Japanesse Translators wanted
Translation

مختص اعضا تا 11:12
Professional member
No record
تماس مستقیم
16:46
Jun 26
7 زوج های بیشتر Asian and LTR DTP Languages-Corel Ventura software
Other: DTP

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
51
Quotes
14:28
Jun 26
Two translation projects of Spanish-to-Japanese language pairs.
Translation

نرم افزار: Microsoft Word
Non logged in visitor
No record
تماس مستقیم
14:09
Jun 26
2 زوج های بیشتر Переводчик_русский-figs/jpn/kor/zho_игры
Checking/editing
(بالقوه)

نرم افزار: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
09:02
Jun 26
Long term EN>JA translation project, mechanics
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 3.4 out of 5
3.4 تماس مستقیم
09:19
Jun 25
7 زوج های بیشتر Long-term collaboration - Financial field, IT>EN 50k words
Translation, Checking/editing
(بالقوه)

نرم افزار: SDL TRADOS
کشور: ایتالیا
Logged in visitor
No record
تماس مستقیم
16:53
Jun 24
Japanese Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 تماس مستقیم
08:34
Jun 24
ENGLISH- JAPANESE
Translation, Other: TRanslation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:24
Jun 23
English to Japanese and Japanese to English – gaming translations
Translation

نرم افزار: MemoQ
Blue Board outsourcer
4.9 تماس مستقیم
10:30
Jun 23
Japanese Freelance Transcribers required
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 تماس مستقیم
09:11
Jun 23
Traducción productos alimentación español>japonés; 35.715 palabras
Translation

نرم افزار: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5 Past quoting deadline
21:44
Jun 22
St. Louis, Missouri, July 12 one day business conference
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
4.9 تماس مستقیم
12:57
Jun 22
Approx. 2,000 Words for English to Japanese Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 زوج های بیشتر Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(بالقوه)

نرم افزار: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
08:26
Jun 22
4 زوج های بیشتر Instant payments and funds transfers company web-site, 830 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 بسته
07:35
Jun 22
5 زوج های بیشتر Online language teaching
Education

Blue Board outsourcer
4 تماس مستقیم
06:30
Jun 22
Testing of video games_chinese_japanese_korean_german
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
02:50
Jun 22
7 زوج های بیشتر Spanish, Portuguese translators, interpreters needed
Translation, Other: interpretation
(بالقوه)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 تماس مستقیم
00:40
Jun 22
英文書籍タイトルの翻訳(英語→日本語)
Translation
(بالقوه)

Logged in visitor
No record
11
Quotes
00:01
Jun 22
Japanese<>English interpretation in Yamanashi, Japan
Interpreting, Consecutive

کشور: ایالات متحده آمریکا
Corporate member
LWA: 5 out of 5
عضو شرکتی
5 Past quoting deadline
18:52
Jun 21
Portuguese OR Spanish <> Japanese, Tokyo
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Liaison

Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
عضو شرکتی
4.8 تماس مستقیم
13:17
Jun 21
English into Japanese Marketing and Tourism projects
Translation

Corporate member
LWA: 3.6 out of 5
عضو شرکتی
3.6 تماس مستقیم
09:26
Jun 21
Übersetzung Sales Mappe 20.000 Zeichen
Translation

نرم افزار: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
05:44
Jun 21
Looking for linguists: EN-JA transcreation/creative translation
Translation, Copywriting
(بالقوه)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
عضو شرکتی
5 تماس مستقیم
04:31
Jun 21
Freelance English to Japanese Translators
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 تماس مستقیم
02:09
Jun 21
ENG - JPN / JPN - ENG - Subtitling
Translation, Checking/editing, Transcription

Blue Board outsourcer
No entries
12
Quotes
01:27
Jun 21
English to Japanese Translator Wanted
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
20:16
Jun 20
Series of software strings
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
17:02
Jun 20
Translation and proofreading of a client survey 691 words EN>JP
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
16:41
Jun 20
7 زوج های بیشتر US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(بالقوه)

نرم افزار: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
عضو شرکتی
4.7
159
Quotes
12:26
Jun 20
English TV Show subtitled to Japanese
Translation

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
06:53
Jun 20
Software Localization, 20K per month, Japanese Native
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
04:25
Jun 20
Marketing Translators and Editors Required
Translation
(بالقوه)

Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
عضو شرکتی
4.7 Past quoting deadline
03:01
Jun 20
German to Japanese technical translator needed
Translation

نرم افزار: STAR Transit
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
16:53
Jun 19
3 زوج های بیشتر Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
تماس مستقیم
12:49
Jun 19
English to Japanese - Urgent Project - Memsource required
Translation

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 بسته
10:47
Jun 19
Japanese Proofreader wanted
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
07:50
Jun 19
Long term EN>JA translation project, medical, IT and mechanical fields
Translation, Checking/editing

نرم افزار: SDL TRADOS
کشور: ژاپن
Professional member
LWA: 3.4 out of 5
3.4 تماس مستقیم
04:11
Jun 19
Freelancer needed from English to Swedish/CA-FR/German/Japanese
Translation, Checking/editing, Voiceover
(بالقوه)

نرم افزار: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 تماس مستقیم
08:11
Jun 18
English>Japanese Technical translators
Translation
(بالقوه)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
10:26
Jun 17
Urgent Chinese to Japanese translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 تماس مستقیم
02:46
Jun 17
Recruit English into Japanese Translators----Christian materials
Translation, Checking/editing

Logged in visitor
No record
7
Quotes
23:19
Jun 16
English to Japanese translation of a authorization of disclosure agreement
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 بسته
20:42
Jun 16
Ukrainian and Japanese project - 2000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 بسته


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.