فهرست جامع خدمات ترجمه ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
زبان مبداء: زبان مقصد:
زمینه ها:
جستجوی عبارت (اختیاری):
Types:  گنجاندن کارهای ترجمه کتبی  گنجاندن کارهای ترجمه شفاهی  گنجاندن کارهای بالقوه
حالت جستجوی پیشرفته | مشاهده همه

زمان زبان ها جزئیات کار: اعلان شده توسط
وابستگی برون سپار
میانگین LWA برون سپار Likelihood of working again وضعیت
16:22
Jun 23
2 زوج های بیشتر Proofreaders of: NL, SV, FI, DA, MT, GA
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 1 out of 5
1 تماس مستقیم
12:54
Jun 23
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
عضو شرکتی
5
29
Quotes
09:08
Jun 23
** On-site Dutch Translator in London**
Translation, Summarization

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
08:50
Jun 23
Vertaler Duits-Nederlands, juridisch, 2000 woorden
Translation

نرم افزار: SDL TRADOS
کشور: هلند
گواهی: لازم
مختص اعضا
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
06:47
Jun 23
1 Patentschrift (Elektrotechnik, Ansprüche und Beschreibung), 4220 Wörter
Translation

Blue Board outsourcer
5
5
Quotes
16:01
Jun 22
Translation job from German - 3255 + 879 + 2760 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
12:48
Jun 22
IT-NL, Studio, approx 2000 words LEGAL
Translation

Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
10:51
Jun 22
5 زوج های بیشتر Übersetzung Stadtplan, ca 500 Worte, Bearbeitung direkt in InDesign
Other: Translation and DTP InDesign
(بالقوه)

نرم افزار: Indesign
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
09:48
Jun 22
Übersetzer gesucht (Deutsch>Niederländisch)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
21:09
Jun 21
Marktforschungsfragebogen, ca. 500 Wörter
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
19:30
Jun 21
Dossier de proy. inmobiliario para arquitectos, 16667w, can be splited
Translation

Non logged in visitor
No record
بسته
16:27
Jun 21
Industrial Safery Courses Editing 45k words
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:54
Jun 21
pharma/regulatory materials, EMA proofreading/editing project
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:35
Jun 21
RU - NL, legal translation
Translation

نرم افزار: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
12:06
Jun 21
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
عضو شرکتی
5
26
Quotes
11:46
Jun 21
7 زوج های بیشتر Long term cooperation on translation projects for an eye wear company
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:10
Jun 21
7 زوج های بیشتر Large automobile content translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:02
Jun 21
Algemene voorwaarden Duits - Nederlands 2200 woorden
Translation

مختص اعضا
Professional member
No record
Past quoting deadline
19:06
Jun 20
40-second trailer - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:41
Jun 20
7 زوج های بیشتر US Government Contract
Translation, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Liaison
(بالقوه)

نرم افزار: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
عضو شرکتی
4.7
153
Quotes
15:12
Jun 20
Vertaling Duits-Nederlands / Spoed
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 تماس مستقیم
14:13
Jun 20
Native Dutch (Belgium)e transcreators wanted
Translation, Copywriting

کشور: بلژیک
مختص اعضا
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
13:15
Jun 20
Statuten
Translation

نرم افزار: SDL TRADOS, MemoQ
مختص اعضا
Professional member
No record
Past quoting deadline
11:57
Jun 20
Native Dutch transcreators wanted
Translation, Copywriting

کشور: هلند
مختص اعضا
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
11:30
Jun 20
5 زوج های بیشتر Freelance Remote Telephone Interpreting Project *Start Now*
Interpreting, Phone
(بالقوه)

Logged in visitor
No record
تماس مستقیم
07:37
Jun 20
Sprachkurs Niederländisch, 48 Einheiten, online oder vor Ort (DE-09125 Chemnitz)
Education, Other: Language course/Sprachkurs
(بالقوه)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 تماس مستقیم
16:53
Jun 19
3 زوج های بیشتر Telephone Interpretation
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Phone

Blue Board outsourcer
No entries
تماس مستقیم
12:11
Jun 19
Trados 7K - TECHNICAL MANUAL
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
عضو شرکتی
5
34
Quotes
15:14
Jun 17
Vertaalstudenten VU Amsterdam (of andere vergelijkbare programma's) OPGELET!
Translation, Checking/editing, Summarization, MT post-editing, Other: subject to NDA
(بالقوه)

کشور: هلند
Professional member
No record
9
Quotes
10:22
Jun 16
7 زوج های بیشتر History of Art Translations: Classical and Modern Periods
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:08
Jun 16
Russisch --> Niederländisch , 98 Seiten beglaubigt
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Past quoting deadline
06:50
Jun 16
Beeidigter Übersetzer für Niederländisch - 1000 Wörter notarielle Urkunde
Translation

کشور: هلند
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
06:13
Jun 16
pharma/regulatory materials, several translation projects
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
20:39
Jun 15
7 زوج های بیشتر OPI Interpreting
Interpreting, Phone

کشور: ایالات متحده آمریکا
Corporate member
LWA: 4.6 out of 5
عضو شرکتی
4.6 تماس مستقیم
14:23
Jun 15
FR/DE --> NL, police and court reports
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
12:54
Jun 15
regelmäßige Aufträge Deutsch=>Niederländisch und Deutsch=>Dänisch, Across
Translation

نرم افزار: Across
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 تماس مستقیم
08:38
Jun 15
7 زوج های بیشتر MT post-editors needed
MT post-editing
(بالقوه)

نرم افزار: SDL TRADOS, Wordfast
Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 تماس مستقیم
08:31
Jun 15
Proyecto de traducción español/inglés > holandés
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.